"Паола Маршалл. Секретная миссия " - читать интересную книгу автора

способны удержать, я бы хорошо подумал, прежде чем назначить вам наказание.
Я уверен, ваша сестра поступит так же.
- Но вы мне не брат! - возразил Гиле, пытаясь подняться с помощью
Девениша. - И это ей решать, как меня наказывать. Разве не так, Дру?
- Ах, эта горячая молодежь, - пробормотал Девениш. - А кстати, что у
вас с ногой? От рождения?
Обыденный тон, каким был задан вопрос о физическом недостатке Гилса,
подкупил обоих - и брата, и сестру.
К Друсилле внезапно вернулся дар речи. Итак, это граф Девениш,
прозванный Дьяволишем. Не дав Гилсу открыть рот, она заговорила:
- Детская болезнь, милорд. Началось с лихорадки, потом стала сохнуть
нога. Почти все дети в здешних краях, заболевшие одновременно с братом,
умерли.
- Ну что ж, он по крайней мере сохранил жизнь... и свою дерзость в
придачу. Вы сможете дойти сами до моего коня, господин Гиле, или
предпочтете, чтобы я вас понес? Я могу проводить вас до дома, если ваша
сестра покажет дорогу.
- Не надо, Грин доведет нас, - возразила Друсилла.
- Это слишком неразумно, - произнес Девениш. - Я нуждался сегодня в
каком-нибудь развлечении, и вы мне его предоставили. Я и не предполагал, что
в сельской местности случается столько происшествий.
После этих слов Девениш помог Гилсу добраться до коня, с помощью
Вобстера усадил его в седло, и они отправились в Лайфорд.
Девениш не мог и мечтать о столь удачной возможности проникнуть в дом
покойного Джереми Фолкнера и познакомиться с его вдовой. Правда, он не
подозревал о существовании бойкого братца.
Что же касается миссис Друсиллы, она оказалась очень милым созданием с
отличной фигурой. Неужели она до сих пор носит траур по усопшему мужу? Судя
по цвету платья, так и есть. И это через два долгих года? Можно ли из этого
заключить, что существует вечная любовь?
Во всяком случае, первое впечатление таково. Да, должно быть, это и
есть вечная любовь, эдакая сентиментальщина.
Эти циничные мысли крутились в голове Девениша, пока он знакомился с
мисс Корделией Фолкнер. Сама же хозяйка дома пожелала самолично отвести
брата в его комнату и послать за врачом. Лишь после этого она присоединится
к ним за чайным столом.
Чаепитие в неурочный час нисколько не привлекало Девениша. Девениш
любил кофе, но на этот раз решил пойти на самопожертвование.
- Долго ли вы намерены оставаться в своем поместье? - спросила мисс
Фолкнер.
- О, это зависит от того, найду ли я здесь что-нибудь, что меня
заинтересует... или развлечет, - ответил Девениш. - Сегодняшний день в этом
отношении был замечателен. Едва не попасть под копыта коня без всадника,
едва не задавить насмерть отважного юношу, познакомиться с очаровательной
вдовой - разве не сюжет для романа?
Мисс Фолкнер ответила на это сияющей улыбкой. Какое обаяние! Какие
прекрасные манеры! Разумеется, она не подозревала, что речи Девениша и его
мысли нисколько не сочетались между собой.
- Думаю, что ваши сегодняшние приключения напоминают скорее романы мисс
Джейн Остин, чем зловещие истории миссис Рэдклифф. Никаких убийств,