"Найо Марш. Смерть и танцующий лакей ("Родерик Аллейн" #11)" - читать интересную книгу автора - Но, дорогой друг...
- Это совершенная правда. Я до сих пор чувствую толчок. Я не поскользнулся. Господи, Джонатан, я ведь не выдумываю. Говорю вам, кто-то намеренно сбросил меня в воду. - Николас никого не видел, - тревожно произнес Джонатан. Он кашлянул и поджал губы. - Когда он выглянул? - спросил Мандрэг. - Я знаю, что он видел меня, когда я спускался к воде. Ну а потом? - Гм, первое, что он увидел - это ваш плащ на воде. Вернее, к несчастью, плащ доктора Харта. - Конечно, тот, кто меня толкнул, к этому времени уже спрятался. Ему нужно было только подняться на ограждение и спуститься вниз. - Но мы бы его увидели, - сказал Джонатан. - Когда вы пришли, Харт и Уильям уже были там? - Да, но... - Они вместе спускались к воде? - Я... нет, думаю, что нет. Харт вышел из парадной двери и пришел по другой дорожке, мимо павильона. Уильям вышел из боковой. - Кто из них пришел первым? Слава Богу, меня перестало трясти. - Не знаю. Я уговорил Харта выйти прогуляться. Мне удалось успокоить его после крайне неприятного разговора с Николасом за завтраком. Я предложил ему выйти, ну, знаете, чтобы проветриться. Я думаю, он шел по тропинке мимо павильона, когда раздались крики Николаса о помощи. Сам я услышал Николаса, когда выходил из боковой двери. Я догнал мисс Уинн, которая была уже на террасе. Когда мы подошли к краю террасы, Харт и оба Комплайна стояли у постарайтесь заснуть. - Я совершенно не хочу спать, Джонатан. Кто-то только что пытался меня утопить, а это, поверьте, не способствует приятному сну. - Правда? - подавленно пробормотал Джонатан. - Совершенная правда. И, прошу вас, не смотрите на меня так, будто я помешался. - Но у вас действительно было потрясение. Может, у вас даже небольшой жар. Я не хочу вас беспокоить... - Если вы и дальше будете морочить мне голову, у меня на самом деле поднимется высокая температура. Уверяю вас, что в данную минуту я совершенно здоров. И еще раз повторяю, Джонатан, что кто-то пытался утопить меня в вашем проклятом бассейне. И, признаюсь, мне бы хотелось знать, кто это. - Может быть, это просто неосторожная дурацкая выходка, - пробормотал Джонатан. Тогда Мандрэг дрожащим пальцем показал на согнутую под одеялом ногу. - Какой идиот вздумал так шутить с калекой? - спросил он в ярости. - О, дружище, я знаю, но... - Мадам Лисс! - воскликнул Мандрэг. - Она собиралась смотреть из окна. Она должна была видеть. - Из ее окна эта часть бассейна не видна, - быстро сказал Джонатан. - Ее загораживают тисовые деревья на террасе. - Откуда вы знаете? - Уверяю вас, это так. Вчера я обратил внимание, когда ставил ей цветы в комнату. |
|
|