"Найо Марш. Смерть и танцующий лакей ("Родерик Аллейн" #11)" - читать интересную книгу авторатихо проговорил, но Николас нетерпеливо перебил его: - Плевал я на то, что
они подумают! - Видимо, Джонатан настаивал, потому что вскоре Николас ответил: - Да, конечно, я понимаю, но должен сказать... - он понизил голос, и несколько последующих фраз были не слышны, -...не то чтобы... я не понимаю, почему... срочный вызов из части... Проклятый жирный нахал. Я вышиб его из игры, вот он и не унимается. - Опять ничего не стало слышно, а потом: - Если вам все равно, то мне - тем более. Я больше беспокоился из-за вас... Но должен сказать, Джонатан, что это письмо не первый случай. Хорошо, если вы так думаете... Хорошо, я остаюсь. В первый раз Мандрэг ясно услышал слова Джонатана: - Я уверен, Ник, что так будет лучше. А то, знаешь, получится, что ты поджал хвост. Спокойной ночи. - Спокойной ночи, - сказал Николас не слишком приветливо, и Мандрэг слышал, как открылась и вновь закрылась дверь, ведущая из библиотеки в холл. Потом из соседней комнаты донесся высокий тенорок Джонатана: Жила одна пастушка, Тра-ля-ля-ля-ля-ля... Мандрэг вздернул подбородок, пересек курительную и открыл дверь в библиотеку. - Джонатан, - сказал он, - я подслушивал 5 подбородком в колени. Он был похож на толстенького торжествующего гнома. Вот он повернул голову, свет отразился в толстых стеклах очков, и вместо глаз Мандрэг увидел два белых пятна. - Я подслушивал, - повторил Мандрэг. - Обри, дорогой мой, входите, входите. Подслушивали? Чепуха! Просто вы слышали, что говорил наш друг Николас. Прекрасно! Я как раз собирался зайти к вам и рассказать все. Забавное осложнение. - Я слышал не так много из того, что он говорил. Я спустился вниз в курительную, - он заметил, что очки Джонатана нацелились на книгу, которая все еще была у него в руках, - нет, не за книгой. - Конечно, не за этим. Ведь за книгами идут в библиотеку. Рад, что вам подошли те, которые я подобрал. - Я хотел взглянуть на это. - Мандрэг, как провинившийся мальчишка, протянул правую руку и разжал кулак, показывающий смятый листок. - А, - сказал Джонатан. - Вы это видели? - Ник рассказал. Я спрашивал себя, заинтересуется этим еще кто-нибудь? Можно? Спасибо. Располагайтесь, Обри. Мандрэг сел, мучительно подозревая, не смеется ли над ним Джонатан. - Видите, как вы заразили меня. Я просто не мог лечь спать, не посмотрев, что же было на этом листке. - Я тоже, уверяю вас. Я сам уже собирался пойти и взглянуть. Как, может, вы слышали, Нику не дают покоя. Складывается впечатление, что и раньше он получал письма от Харта с требованиями оставить даму. Как |
|
|