"Найо Марш. Форель и Фемида ("Родерик Аллейн" #18)" - читать интересную книгу автораона всегда говорила с нервными пациентами. Они вышли на лужайку для стрельбы
из лука, откуда неожиданно открылся чудесный вид на Чайн. В вечернем свете речка отливала свинцом, по обоим ее берегам лежали бархатистые луга, кусты казались мягкими, как пуховые подушки, и какая-то геральдическая аура придавала всему пейзажу вид цветной иллюстрации к забытому роману. У Нижнего моста майор Картаретт крутил спиннинг, а на холме, на площадке для гольфа у Нанспардона, старая леди Лакландер и ее немолодой сын Джордж совершали прогулку после ужина. - Что за ясный вечер! - воскликнула с удовольствием сестра Кеттл. - И видно все как на ладони. Скажите, капитан, - спросила она, заметив, что он вздрогнул от такого обращения, - вы бы смогли отсюда попасть из своего лука в леди Лакландер? Сайс бросил взгляд на тяжеловесную фигуру на другой стороне долины. Он пробормотал, что может, дескать, попасть в лоскуток ткани с двухсот сорока ярдов, и двинулся дальше. Удрученная его манерами, сестра Кеттл подумала: "Надо бы тебе немного подтянуться, мой милый". Он вел велосипед вниз по пыльной дорожке, окаймленной густым кустарником, а сестра Кеттл шагала за ним. - Говорят, - сказала она, - что как-то раз у реки вы попали в мишень, в которую вовсе не целились. Сайс замер. Сестра Кеттл увидела, как у него на шее выступили капли пота. "Пьяница, - подумала она. - Слабак. Позор! А ведь был настоящим мужчиной, когда держал себя в руках". - Черт побери! - воскликнул Сайс и стукнул кулаком по седлу. - Да вы про эту проклятую кошку? - Черт побери, это был несчастный случай. Я ведь говорил этому старому ослу. Несчастный случай! Я люблю кошек. Он обернулся и посмотрел на сестру Кеттл. Глаза его затуманились, губы дрожали. - Я люблю кошек, - повторил он. - Всем свойственно ошибаться, - успокоительным тоном сказала сестра Кеттл. Капитан протянул руку к луку и указал на калитку в конце тропинки. - За этой калиткой - Хаммер, - сказал он и с очаровательной стеснительностью добавил: - Простите меня - я, как видите, неинтересный собеседник. Спасибо, что несли лук. Еще раз спасибо. Сестра Кеттл вернула ему лук и взялась за руль. - Доктор Марк Лакландер, может быть, и молод, - сказала она ему напрямую, - но он способный врач - я таких за тридцать лет работы не встречала. На вашем месте, капитан, я бы попросила его хорошенько за вас взяться. Благодарю за помощь. Всего вам доброго. Она вывела велосипед через калитку и двинулась через рощицу по тропинке, которая вилась в густой траве. По дороге к дому она услышала у себя за спиной, в "Нагорье", звон тетивы и удар стрелы о мишень. - Бедолага, - пробормотала сестра Кеттл с сочувствием, но и не без раздражения. - Не везет ему. И как его уберечь от беды?! И со смутной тяжестью на душе она покатила велосипед к розарию Картареттов, откуда доносилось щелканье садовых ножниц и негромкое женское пение. |
|
|