"Найо Марш. Смерть в день рождения ("Родерик Аллейн" #21)" - читать интересную книгу автораповезло, и я искренне надеюсь, что все будет хорошо.
- Конечно, я понимаю, что мне придется отказаться от роли в той новой пьесе, которую Ричард написал для тебя. Но, сказать по правде, там мне особо и нечего было играть. К тому же еще твердо ничего не решено, так что я никого не подведу, правда? Мисс Беллами не удержалась: - Дорогая, - сердечно улыбнулась она, - не будем ломать голову из-за пустяков: исполнитель на эту роль найдется в два счета. - Правильно, - воскликнула счастливая Рози, и мисс Беллами почувствовала, как в ней тихо набирает силу один из ее редких приступов ярости. - Но мы говорили о Берти, дорогая. Что он сделал? - Ага! - в высшей степени возбуждения проговорила Рози и помахала пальцем. Но тут вошел дворецкий Грейсфилд с подносом напитков. Мисс Беллами овладела собой: - Ну, давай, - сказала она, - я тоже нарушу свое правило. Мы просто обязаны выпить за это, милая. - Нет, нет и нет. - Да, да и да. Одну крохотную за Рози. Повернувшись к Рози спиной и загородив поднос, она плеснула в один стакан почти неразбавленный джин, а в другой - тоник с каплей джина. Первый стакан она дала Рози. - За твое чудесное будущее, милая, - сказала она. - До дна! - О боже! Мне не стоит. Они выпили. - Ну и что Берти? - спросила снова мисс Беллами. - Говори же. Ты ведь знаешь, я буду молчать как могила. Румянец, за который много лет назад Рози получила свое прозвище, выступил на ее щеках. - Это действительно секрет, - сказала она. - Страшная тайна. Но я уверена, что он не будет против, если я доверюсь тебе. Понимаешь, в этой роли надо быть разодетой в пух и прах. Придется пять раз менять костюмы, и один должен быть роскошнее другого. Ни я, ни моя портниха с этим не справимся. Ну вот, а Берти ведь связан с Правлением. Он услышал об этом и, знаешь, дорогая, он предложил, сам предложил сделать для меня эскизы костюмов. И фасон, и материал, и пошив - все будет от Сарасена. И все совершенно бесплатно. Представляешь? Волны ярости накатывали одна за другой на мисс Беллами и сотрясали ее, как электрические разряды. Едва у нее мелькнула мысль, что сейчас она закатит истерику и что для нее это очень плохо, как она тут же взорвалась. Взрыв вызвал сам Берти, вприпрыжку влетевший в комнату и увитый гирляндой тубероз. Увидев Рози, он остановился как вкопанный, перевел взгляд с нее на мисс Беллами и побледнел. - Берти, - сказала Рози, - я проговорилась. - Что ты наделала! - произнес он. - Как ты могла! Рози разрыдалась. - Я сама не знаю, - заикаясь, пробормотала она. - Я не хотела, Берти, дорогой. Прости меня. Это потому, что я выпила. |
|
|