"Найо Марш. Смерть в день рождения ("Родерик Аллейн" #21)" - читать интересную книгу автора

повезло, и я искренне надеюсь, что все будет хорошо.
- Конечно, я понимаю, что мне придется отказаться от роли в той новой
пьесе, которую Ричард написал для тебя. Но, сказать по правде, там мне особо
и нечего было играть. К тому же еще твердо ничего не решено, так что я
никого не подведу, правда?
Мисс Беллами не удержалась:
- Дорогая, - сердечно улыбнулась она, - не будем ломать голову из-за
пустяков: исполнитель на эту роль найдется в два счета.
- Правильно, - воскликнула счастливая Рози, и мисс Беллами
почувствовала, как в ней тихо набирает силу один из ее редких приступов
ярости.
- Но мы говорили о Берти, дорогая. Что он сделал?
- Ага! - в высшей степени возбуждения проговорила Рози и помахала
пальцем.
Но тут вошел дворецкий Грейсфилд с подносом напитков. Мисс Беллами
овладела собой:
- Ну, давай, - сказала она, - я тоже нарушу свое правило. Мы просто
обязаны выпить за это, милая.
- Нет, нет и нет.
- Да, да и да. Одну крохотную за Рози.
Повернувшись к Рози спиной и загородив поднос, она плеснула в один
стакан почти неразбавленный джин, а в другой - тоник с каплей джина. Первый
стакан она дала Рози.
- За твое чудесное будущее, милая, - сказала она. - До дна!
- О боже! Мне не стоит.
- Ничего.
Они выпили.
- Ну и что Берти? - спросила снова мисс Беллами. - Говори же. Ты ведь
знаешь, я буду молчать как могила.
Румянец, за который много лет назад Рози получила свое прозвище,
выступил на ее щеках.
- Это действительно секрет, - сказала она. - Страшная тайна. Но я
уверена, что он не будет против, если я доверюсь тебе. Понимаешь, в этой
роли надо быть разодетой в пух и прах. Придется пять раз менять костюмы, и
один должен быть роскошнее другого. Ни я, ни моя портниха с этим не
справимся. Ну вот, а Берти ведь связан с Правлением. Он услышал об этом и,
знаешь, дорогая, он предложил, сам предложил сделать для меня эскизы
костюмов. И фасон, и материал, и пошив - все будет от Сарасена. И все
совершенно бесплатно. Представляешь?
Волны ярости накатывали одна за другой на мисс Беллами и сотрясали ее,
как электрические разряды. Едва у нее мелькнула мысль, что сейчас она
закатит истерику и что для нее это очень плохо, как она тут же взорвалась.
Взрыв вызвал сам Берти, вприпрыжку влетевший в комнату и увитый
гирляндой тубероз. Увидев Рози, он остановился как вкопанный, перевел взгляд
с нее на мисс Беллами и побледнел.
- Берти, - сказала Рози, - я проговорилась.
- Что ты наделала! - произнес он. - Как ты могла!
Рози разрыдалась.
- Я сама не знаю, - заикаясь, пробормотала она. - Я не хотела, Берти,
дорогой. Прости меня. Это потому, что я выпила.