"Фредерик Марриэт. Приключения Виоле в Калифорнии и Техасе " - читать интересную книгу автора

много храбрых братьев в южных степях; еще больше на границах с янки. Все они
думают одинаково и говорят на языке своих предков; все они один и тот же
народ. Разве не было бы хорошо и разумно иметь всех этих храбрых внуков и
племянников своими соседями и союзниками вместо кровов, кайюзов и омбиквов?
Да, это было бы хорошо. Кто бы решился пройти с севера через страну,
населенную воинственными команчами, или с юга и от восхода солнца сквозь
вигвамы апачей? У шошонов было бы тогда более тридцати тысяч воинов; они
могли бы очистить всю страну от моря до гор, от северной реки (Колумбия) до
городов Вачинангов. Тогда, если бы белые люди явились, как друзья и
торговцы, мы приняли бы их дружелюбно; если бы они явились, как враги, мы бы
посмеялись над ними и выгнали их, как собак. Вот мысли, которыми я хотел
поделиться с шошонами.
Во время моего отсутствия я видел апачей и команчей. Это два великие
народа. Пошлем к ним мудрых людей, которые пригласят их вернуться к их
отцам. Пусть наши вожди предложат им лес, землю и воду. Я сказал.
Пока я говорил, глубокое молчание царило в собрании; но как только я
сел и начал курить, последовало общее движение, показавшее мне, что речь моя
произвела впечатление. Но поднялся старый главный вождь, и все затихло. Он
сказал:
- Овато Ваниша говорил. Я слушал. Я имел странное видение, прекрасный
сон. Мое сердце снова помолодело, мое тело стало легче, а мои глаза острее.
Но я еще не могу видеть будущего; я должен молиться и поститься, я должен
просить великого Хозяина Жизни наделить меня своей мудростью.
Я знаю команчей, я знаю апачей и аррапагов. Они наши дети; я знаю это.
Команчи оставили нас давно, давно, но апачи и команчи еще не забыли
охотничьих территорий, где родились их отцы. Когда я был еще молодым
охотником, они с каждым снегом приносили подарки в жилище нашего Маниту. Это
было задолго до того, как бледнолицые пришли к нам из-за гор. Листья на
дубах восемьдесят раз вырастали и умирали с того времени. Это очень давно
для человека, но для народа это вчера.
Они наши дети - хорошо, если б они были с нами заодно. Овато Ваниша
говорил; он узнал много тайн от черных ряс (священников); он мудр. Но, как я
уже сказал, краснокожие вожди должны просить мудрости у Великого Хозяина. Он
научит нас, что хорошо и дурно.
При новой луне мы опять соберемся на совет. Я сказал.
Вожди разошлись приготовиться к посту и церемониям, а Габриэль, Рох,
мой старый слуга и я стали совещаться о мерах к осуществлению моего
предприятия. Слугу я отправил в Монтерэ, Габриэля в ближайшую деревню
апачей, а сам с Рохом переселился до новолуния на рыболовную станцию, так
как по индейским понятиям мне не следовало принимать участия в церемониях,
чтоб не оказать влияния ни на кого из вождей.
В назначенный день мы снова собрались на месте, назначенном для
совещания на берегу Буонавентуры. Вожди и старейшины племени были настроены
на торжественный лад, явились даже люди темных дел (знахари) и хранители
священных жилищ (жрецы) в профессиональных одеждах, чтобы придать больше
веса совещанию. Встал один из жрецов, сделал рукою знак и сказал:
- Шошоны, наступило время, когда наш народ должен или подняться над
всеми остальными, как горный орел над маленькими птичками, или пасть и
исчезнуть с лица земли. Если б мы оставались в том же положении, в каком
были раньше, чем бледнолицые явились из-за гор, нам было бы достаточно