"Джессика Мэннинг. Соперницы " - читать интересную книгу автора

где играли в карты. За столами было немного народу, но, пожалуй, все
мало-мальски известные карточные игры были представлены здесь - от бриджа и
до новомодного покера.
Ройал прошел к бару и заказал себе виски. Мадам Одалиска собственной
персоной показалась на горизонте огромного, залитого светом зала. Это была
очень большая женщина, очень... Ее подбородки складками опускались на
необъятную грудь, из кружев рукавов торчали толстые руки, словно хоботы
слона, живот, точно бочонок, натягивал ткань платья, а столбы ног прикрывала
темная юбка. И несмотря на это, Одалиска была очень хороша. Поговаривали,
будто она была лучшей проституткой Нового Орлеана лет двадцать назад и,
сколотив немалое состояние, не промотала его, а построила свой салун. Кроме
того, она никогда не ходила пешком, даже сейчас, в своем салоне, она
передвигалась в кресле на колесах, которое толкал двухметровый гигант-негр
по имени Маташе.
Одалиска заметила Ройала и приказала Маташе везти ее к Браннигану.
- Все-таки ты дьявол, Ройал, - начала она, - разве может простой
человек быть таким красивым?
- Прекрасно выглядишь, Одалиска, - не моргнув, соврал Ройал.
- Ах, люблю, когда такие мужчины делают мне комплименты.
Распрощавшись с хозяйкой заведения, Бранниган заказал еще стаканчик
выпивки. Он повернул голову налево, и взгляд его упал на молодого креола.
Джентльмен был высок, безудержно красив и безупречно одет. По обе стороны от
него стояли девушки, в которых Ройал безошибочно узнал работниц Одалиски.
Мулатку звали Персипэни, а рыжую ирландку - Красотка Ди. Они работали в паре
и когда-то предлагали свои услуги Ройалу, но он отклонил обеих.
Глядя на креола, Ройал ловил себя на мысли, что что-то в его внешности
раздражает его, но не мог понять, что же именно. Одна из девочек сказала
что-то джентльмену, и Ройал услышал имя Жан Луи.
- Я всегда полагал, - сказал Жан Луи, оборачиваясь к Ройалу, - что
Одалиска держит заведение для элиты. Вот уж никогда бы не предположил, что
сюда пускают всякую американскую шваль.
Тишина вмиг накрыла стойку бара. Все взгляды были устремлены к
Браннигану. Но тот хранил молчание, игнорируя наглые нападки креола.
- У америкашки, похоже, плохо со слухом, - не выдержал Жан Луи, повышая
голос.
Было очевидно, что он сильно пьян. Но, помимо этого, в его глазах
плясал дьявольский огонек, который бывает только после изрядной дозы опия.
- Я предпочитаю не замечать мелкие неприятности, - ответил наконец
Ройал. - Например, когда я стою на улице, а проходящая мимо обезьяна портит
воздух, я не указываю ей на плохие манеры, в конце концов она просто
животное.
Тишина поглощала все больше и больше пространства, даже оркестр притих.
Все смотрели в сторону бара. Одалиска, почувствовав надвигающийся скандал,
поспешила к месту происшествия. Оба клиента приносили ей немалые доходы, и
она предпочла бы спустить дело на тормозах.
Жан Луи ответил типично по-креольски, он поднял со стойки белоснежную
перчатку и хлестнул Ройала по лицу.
- Мерзавец, - сказал он сквозь зубы, - я требую сатисфакции. Дуэль,
если вам незнакомо слово "сатисфакция", варвар.
В этот момент Маташе подкатил Одалиску.