"Генрих Манн. Голова (Трилогия "Империя", Книга 3) [И]" - читать интересную книгу автора

бросилась на шею Пильцу. Он попытался обнять ее, но она высвободилась.
- Не хватало еще, чтобы вы порвали мой жемчуг! Это подарок князя
Иффингена. Я получаю из княжеской казны пожизненную ренту. Клаус, сколько
тебе нужно?
- Это многое меняет, - заметил Пильц.
- Не возражаю, - сказал граф Ланна и радостно подвинул свой стул на
место Мангольфа, который сидел теперь в тени, позади Леи.
Мангольф убитым взглядом, словно удар получил он, смотрел на ее ярко
освещенные волосы и шею, на игру ее рук, отстранявших и манивших. Она стала
еще развязнее.
- Я привлеку к вам в театр всю золотую молодежь.
Брату послышался в ее интонациях звонкий пустой голос женщины с той
стороны.
- Дитя мое! - крикнул он громко. - Ты в трико? Так потанцуй! - Он
захлопал в ладоши.
Она и в самом деле встала.
- Господин доктор Мангольф, за рояль!
Он послушался.
- "Тристана"! - потребовал Терра.
Мангольф заиграл вальс, и Леа, закинув голову, скользнула руками вдоль
платья, будто сбрасывая его. Мужчины пришли в восторг, будто увидели ее
нагой; один граф Ланна посмотрел на нее, словно не желая верить этому.
- Сперва договор! - сказала она в такт вальсу.
- Идет! - сказал Пильц, взял у Терра договор и подписал.
Терра вытащил его из-под рук богача и бережно сложил, бросая по
сторонам вызывающие взгляды. А затем разорвал договор.
- Правильно, Леа? Нам довольно победы! - Он позвал кельнера. Пильц
хотел заплатить за шампанское, хотя бы частично, но Терра и слушать не стал.
- Господа, за то, что я заказывал, и платить буду я, - заявил он строго
и внушительно.
Сестре он сам помог надеть манто. В коридоре Мангольф сказал ему на
ухо, сдавленно:
- Я должен был так поступить.
- Знаю, - сказал Терра. - Тебе было указано свыше. Не забудь, завтра в
пять.
Из переулка выскочил Куршмид, он остановил Терра. Мангольф,
воспользовавшись задержкой, пошел с Леей вперед.
- Я все знаю, - пылко зашептал Куршмид. - Хотите, я стану перед вами на
колени?
- Я не заметил, чтобы вы много пили.
- Я жертва трагического недоразумения.
- Да говорите же, наконец, как в реалистической роли!
- Я прошел черным ходом. Пильц жалуется, что вы одурачили его. Нет,
никогда в жизни не стали бы вы толкать сестру в его объятья! Но
предательство вашего мнимого друга было так дьявольски подстроено, что я
едва не рехнулся, когда понял, куда меня вовлекли. Вы, кого я считал самым
распутным человеком под солнцем...
- Вы льстите мне.
- ...оказались благороднейшим из всех. Вы проходите через жизнь с
неутолимой жаждой нравственного совершенства.