"Рене Манфреди. Выше неба " - читать интересную книгу автора

кресле, в таком же свете позднего вечера. Она видела те же тени от листвы,
искусный филигранный узор на коже, словно легкая, превосходно сплетенная
тесьма. Ей повсюду чудился Хью, память о нем окутывала ее как невидимая
шаль.
В тот день Анна подумала: неужели это его последняя осень? Поппи
подошла и сделала шаг в ее сторону, словно хотела обнять, но остановилась.
Мать и дочь не обнимались с тех пор, когда Поппи была еще маленькой
девочкой. Их отношения всегда были настороженными, а переходный возраст
отдалил их друг от друга еще больше.
- Все уладится. Все будет хорошо, - сказала Поппи. Анна кивнула и
высморкалась:
- Конечно. А здесь становится как-то чуть-чуть слишком трагично. Ты не
поменяешь музыку? Шопен сейчас - это немного чересчур. Может, поставить
счастливца глупого? - так она обычно называла Моцарта.
Они как раз принялись за десерт и кофе, и тут раздался телефонный
звонок. Хью ответил, и по его фразам Анна поняла, что кто-то отозвался на
объявление о продаже "Фольксвагена". "Идет. Так и договоримся", - сказал Хью
в телефонную трубку.
- Наконец-то продаешь эту рухлядь, да? - спросил Чарли, когда Хью
вернулся.
- Угу. Есть еще спрос на такие старые автобусы - на подходе новая волна
хиппи. Мы с Анной когда-то ездили в нем за город. Еще когда она носила
мини-юбки. По самую ватерлинию.
- Что?! - возмутилась Анна. - Я никогда не носила мини-юбки.
- Дорогая моя, такое невозможно забыть! - Он произнес это так
чистосердечно и с таким томлением в голосе, что все рассмеялись.
Хью всегда хотел, чтобы она носила мини. Может, он даже и купил ей одну
или две юбки такого рода, думала она, включая пальцем ноги горячую воду, но,
конечно же, они никогда не надевались. Анна поставила бокал с хересом на
край ванны, сделала валик из полотенца и положила его под шею.
Марвин появился, когда они только сели за стол. Хью попросил его прийти
в половине восьмого, но тот, должно быть, вышел из дому сразу после того,
как повесил трубку. Чарли заметил его первым - высокий мужчина в длинном
черном пальто, с прямыми темными волосами до плеч прошел через задний двор,
прикрыл рукой глаза и посмотрел на дом, прямо в окно столовой. В этом
странном пальто - Анне показалось, что оно чем-то похоже на шинель, - и
держа руку над глазами "козырьком" он выглядел как потерявшийся солдат, не
уверенный в дружелюбии аборигенов. Незнакомец вертел головой из стороны в
сторону, будто в шуме ветра ему почудилось, что его окликают.
- Что это за болван? - спросил Чарли.
Хью вздохнул, отодвинул кресло и положил с&пфетку на стол. Чарли встал:
- Я все сделаю, папа.
Они наблюдали, как Чарли подошел к покупателю и протянул ему руку.
Затем кивком указал в сторону дома, и они вдвоем отправились к
"Фольксвагену".
- Должно быть, это он звонил. - Хью посмотрел на часы. - Я договорился
с ним на семь тридцать.
Через несколько минут вернулся Чарли:
- Он заинтересовался, но хочет совершить пробную поездку.
- Ключи в ящике со всяким хламом на кухне, - сказал Хью.