"Юрий Мамлеев. Судьба бытия " - читать интересную книгу автора

Русский писатель стоит, таким образом, перед лицом Сфинкса (Россией). Но
этот Сфинкс одновременно находится и внутри его души.




1 Поэтому можно сказать об относительной "безрелигиозности" высшего
Востока, поскольку связь с Абсолютом осуществляется там не на религиозном,
а на метафизическом уровне, имея в виду под последним путь
непосредственного познания Божества.
2 В то же время культ Эго, т. е. временного Я человека, лже-Я. в наше
время достиг огромных масштабов на Западе.
3 Солипсизм - парадоксальное учение о единственности существования каждого
"я". Любопытно, что оно практиковалось в русской секте "бессмертников".
4 Смотри журнал "Религия и атеизм в СССР" (апрель 1982 г.), который
свидетельствует: "...выделились и переплелись две традиции: христианская -
ориентирующаяся на традиционную церковность, и восточная (Россия -
восточная страна), т. е. йога и вообще индийские традиции. Йога получила
широкое распространение в России в самых широких слоях народа... С Другой
стороны, и в лоне Православной церкви нетварный свет паламизма
ассоциируется со светом Агни-иоги и считается ему тождественным. Вообще
многие черты восточного христианского спиритуализма связаны с индийской
традицией".
5 Некоторые книги Штейнера были переведены на русский язык в начале века.
Кроме того, приватный, "частный" перевод с иностранных языков - был вполне
осуществим в условиях СССР, не говоря уже о том, что в разного рода
оккультных и метафизических группах многие люди свободно владеют
иностранными языками, включая восточные.
6 См.: Валентин Провоторов. Часослов мандарина (самиздат).
7 Естественно, что после начала перестройки граница между официальной и
неофициальной культурами в Советском Союзе стала размываться, и это
касается не только литературы, где этот процесс зашел уже далеко, во даже
философии. Конечно, относительно философия необходимо подчеркнуть, что это
пока еще только первые попытки...
8 См. романы А. Кима "Лотос" и "Белка" (Произведения Анатолия Кима
переведены на ряд европейских языков).
9 См.: Анатолий Ким. Невеста моря. М.. Известия, 1987, с. 534.
10 См.: Анатолий Ким. Невеста моря. М.. Известия, 1987. с. 535.
11 Термин "религия" здесь не оправдан, но я оставил этот текст таким,
каким он был в 60-е годы - годы искании и вызова. Религия неразрывно
связана с Откровением, этот же трактат носит философско-метафизический
характер, смысл которого во внутренних поисках своего личного вечного Я,
недоступного смерти и разложению. Следовательно, эту работу, которая здесь
публикуется как отдельная глава книги "Судьба бытия", нужно было
озаглавить "Метафизика Я". Но я не хотел вносить никаких изменении в эту
мою первую философскую работу, ибо необходимо было, на мой взгляд,
показать сам процесс, эволюцию, саму картину наших метафизических исканий
в Москве в 60-70-е годы. Тем более, вся эта книга в целом, написанная уже
в эмиграции, представляет полную панораму этих исканий, от моей
"Метафизики Я" до "Последней доктрины", и сравнение их с метафизическим