"В.В.Малявин. Чжуан-цзы" - читать интересную книгу автора

структурализма на раскрытие схем переводов друг в друга различных "кодов"
культуры, поскольку в свете структуралистского антиреализма частота
наблюдаемых соответствий между объектами не может считаться критерием
истинности.
Очевидно, что ни самоизолированный субъект классического рационализма,
ни анонимная субъективность структурных теорий (оборотной стороной которых
является иррациональное самоутверждение индивидуальной воли) не могут стать
основой жизнеспособного и творческого диалога культур. Такую основу можно
найти лишь в признании человека существом историческим, т. е. существом
определимым, но вместе с тем способным изменяться, открытым миру и потому не
вмещающимся в какое бы то ни было определение. Всегда будучи чем-то, человек
никогда не равен себе. Среди живых существ он единственный, кто обладает
привилегией сознавать себя в той мере, в какой он узнает, что он не есть и
чем стремится быть. Он единственный, кто знает, что такое испытывать
собственную неопределенность. Он не может не стоять вне мира, речью и мыслью
отделяя себя от мира. Но это осуществимо лишь постольку, поскольку он
остается с миром и означаемое не оторвано от означающего. И если в сердце
человеческого существования сокрыт разрыв, не следует ли отсюда, что в
человеке все незавершенно, незаконченно, что все в нем - дорога? В китайском
определении мудрости как Пути (дао) сокрыт смысл куда более глубокий, чем
тот, который может быть установлен средствами анализа. Мы не сможем познать
себя иначе, как установив дистанцию по отношению к самим себе. И кто знает,
быть может, чем больше будет эта дистанция, тем скорее мы будем у цели.
"Величайший путешественник не выходит со двора". Мы должны принять
буквальный смысл древнего даосского афоризма.
Парадоксы межкультурного диалога, основанного на презумпции
"инаковости" (по слову А. Я. Гуревича) чужого мышления, неоднократно
отмечались в литературе. "Не можем ли мы, - спрашивает, например,
французский философ П. Рикер, - за пределами предполагаемого критикой
разрыва, в посткритической наивности, приблизиться к тому, что одновременно
наиболее удалено от нас и наиболее нам близко?.. Напряжение между "своим" и
"чужим" является частью интерпретации, посредством которой мы прилагаем к
самим себе определенный смысл данной традиции". Описанную П. Рикером
ситуацию нельзя рассматривать статически. Миссия
философско-антропологического исследования, очевидно, не ограничивается
объяснением. Путешествие к универсальным основам культуры окажется во благо,
только если оно изменит самого путешественника. Речь идет о переменах, не
вычисленных наперед, непреднамеренных и потому вполне свободных, но в то же
время методически последовательных. Речь идет, по существу, о жизненном
росте культуры, о самоопределении культуры через определение границ
человеческого существования. Только решимостью преодолеть данность
наличествующего бытия выявляется творческий процесс человечества,
определяемый стремлением сохранить культуру перед лицом постоянной угрозы ее
гибели.
Человек - не данность, не "явление". Он постоянно перерастает сам себя.
Он существует и, более того, становится человеком, лишь вопрошая о своем
бытии. Но нельзя думать, что его бытию суждено остаться предметом вечного
недоумения. В самой решимости человека вопрошать о себе таится безусловный
ответ всем вопросам о сущности человека. Ибо вопросы эти возникают не на
пустом месте. Они подразумевают существование чего-то в человеке, что