"Луиджи Малерба. Змея (Роман)" - читать интересную книгу автора

оказывают материальную помощь хоровым обществам. Я так загорелся, что охотно
готов был платить сколько угодно. Брал он восемьсот лир в месяц, а я сказал,
что заплачу хоть тысячу шестьсот, только бы мне дали попеть в свое
удовольствие. Он рассмеялся.
- Вы будете участвовать в каждой спевке, а потом, когда научитесь,
сможете петь и для себя. Но петь в хоре - это одно, а в одиночку - совсем
другое.
- Мне бы хотелось узнать сразу, есть у меня какие-нибудь способности
или нет, - сказал я.
Фурно Стелла прослушал несколько моих вокализов и сказал:
- Голос подойдет. Теперь вам надо заняться постановкой дыхания.

Мы занимались по три раза в неделю, а поскольку у группы Фурио Стеллы
не было своего помещения, репетиции проводились в уютном спортивном зале
какой-то начальной школы на виа Чичероне. Там стояли длинные скамьи, а у
доски был подиум, на который поднимался наш маэстро. Вот в этом зале мы и
собирались. Мы - это синьора Дзингоне Постеджи, то есть жена торговца обувью
Постеджи, несколько синьор из семей римской аристократии и высшего
духовенства вроде Сапьенци, потом еще молодые музыканты-студенты
композиторского факультета академии, один оптовик, торгующий картонажными
изделиями, двое служащих министерства лесного хозяйства. Я сразу же обратил
внимание на то, что все они были друг с другом на "ты".
На репетицию собирались к девяти вечера. Хористы отличались
пунктуальностью - настоящих любителей сразу видать. Сначала занимались
сольфеджио и вокализами - вокализами довольно долго, потом переходили к
составлению коротких музыкальных фраз, исполняли первые мотеты, простейшие
хвалебные гимны.
Моя жена смеялась. Однажды она назвала меня певчим мужем. Она думала,
что сказала нечто весьма остроумное, но тут же получила от меня пощечину. Я
нашел наконец то, к чему стремилась моя душа, и не мог допустить, чтобы об
этом говорили в издевательском тоне. Жена так ничего и не поняла и, несмотря
на пощечину, продолжала насмехаться надо мной и даже передразнивать меня,
когда я упражнялся дома. Однажды я услышал, как она, болтая с соседкой с
первого этажа, сказала: "Совсем как ребенок, во всех отношениях". Ясно, что
она имела в виду меня. Соседка в ответ пошло рассмеялась.
Я убью тебя, старуха, сказал я жене, поднимаясь по ступенькам. Она
удивленно посмотрела на меня и ничего не ответила, но почти на целый месяц
оставила меня в покое.
Отзанимавшись хвалебными песнопениями и мотетами, мы перешли к первым
хоралам Палестрины. Палестрина был гений! Потом мы репетировали ораторию
Каровиты и мессу. Я рассказываю так подробно потому, что мне доставляет
удовольствие рассказывать об этом подробно.
Кое-кто из нас продолжал заниматься и дома (я, например),
совершенствоваться в сольфеджио. Можно сказать, что каждый из нас чувствовал
себя студентом. Поначалу нас разбили на группы: была группа теноров, группа
баритонов, группа басов и группа сопрано и меццо-сопрано. Фурио Стелла
сказал, что мой голос находится где-то посередине между баритоном и тенором.
Это мне не очень понравилось. Я за полную . определенность во всем, а вот с
голосом получилась неувязка.
Я хотел поделиться своей заботой с женой. С кем же еще мне было