"Лори Макбейн. Парус любви " - читать интересную книгу автора Бриг вошел в Гольфстрим, и берег Кубы остался у него за кормой. Слегка
раздвинув ноги, Данте Лейтон стоял на палубе с подветренной стороны и наблюдал через подзорную трубу за широким полукругом горизонта. Он знал, что вызывает сильное любопытство у всей команды, потому что войти перед самым наступлением ночи во Флоридский пролив, изобилующий предательскими рифами и отмелями, мог только человек совершенно безрассудный. - Вы избрали опасный курс, - спокойно произнес Аластер, подходя к капитану. Данте опустил подзорную трубу. - Кто не рискует, тот не выигрывает, мистер Марлоу. - Извините, если мой вопрос покажется вам нескромным, но какая настоятельная необходимость заставляет вас рисковать судном? Тут очень часто бывают шквальные ветры, мы можем налететь на риф или отмель. - Поверьте мне, Аластер, такая необходимость есть, - ни в малейшей мере не оскорбленный вопросом суперкарго, ответил Данте. - Я ожидаю, что марсовый матрос вот-вот увидит парус за кормой, - сообщил он Аластеру, который быстро повернулся и прищуренными глазами стал вглядываться в густеющие сумерки. - Парус? Но я%ничего не вижу. - Парус за кормой! - донесся крик с марса. - Как вы, черт возьми, могли заметить парус раньше марсового? - воскликнул Аластер. - Вы видите это судно? - спросил он, с беспомощным видом наблюдая, как Данте смотрит в подзорную трубу. - Это не британский линейный корабль, - ответил Данте. - Но я и не ожидхт увидеть британский корабль. - Корабль маневрирует, капитан. Идет"в нашу сторону на всех парусах, - - Это "Аппи Жанна", - сказал Алек Мак-Допалд, подходя к стоящему на палубе капитану. - Я узнаю оснастку и паруса. И клетчатый флаг. - Берти Мак-Кей? - удивился Аластер. - Какого дьявола ему тут надо? Он был вместе с нами в Сан-Эустахио. Сказал, что должен доставить груз в Чарлз-Таун. Надо быть птицей, чтобы так быстро слетать туда и обратно, - размышлял вслух Аластер, мысленно представляя себе дородного капитана "Анни Жанны", одного из самых ловких контрабандистов в обеих Каролинах. Экипаж Катберта - Берти Мак-Кея состоял из таких головорезов, которых не всякий пиратский капитан решился бы взять на борт. - У нашего капитана просто замечательное зрение, - как бы вскользь заметил Мак-Допалд. - Не думаю, чтобы марсовой увидел парус, если бы его не предупредили, в каком направлении смотреть. Данте с улыбкой взглянул на проницательного шотландца: - Вы правы, мистер Мак-Доналд. Подозреваю, что Берти Мак-Кей преследует нас от самого Сан-Эустахио. Я приметил его еще две ночи назад. Выйдя на палубу в полночную вахту, я был удивлен, заметив, что кто-то подаст сигналы "Морскому дракону". Еще более удивило меня, что "Морской дракон" отвечает на сигналы. - Боже праведный! Неужели на борту "Морского дракона" завелся предатель? - выпалил Аластер, не в силах сдержать сильнейшего изумления. - И кто этот негодяй? - спросил он, оглядываясь с таким видом, словно ожидал увидеть преступника совсем рядом. - Скоро узнаете, - невозмутимо ответил Данте. - А, - добавил он, слыша внизу под палубой какую-то возню и сердитые крики, - кажется, вы сейчас |
|
|