"Эд Макбейн. Ружье ("87-й полицейский участок") " - читать интересную книгу автора - Наверно, ведь он просил позвонить, и, наверно, ей позвонили. Похоже,
она считала, что он там. Его не было не больше месяца. Столько, сколько занимает поездка по Калифорнии. - Как вы думаете, он ей сообщил, что возвращается? - Насколько я знаю Энди, он бы послал ей телеграмму, - сказал Уиттерс, коротко улыбнулся и тут же стер улыбку с лица. - М-да, - еще раз пробормотал Карелла. - Давайте все-таки осмотрим его кабинет. - Давайте, но вряд ли вы там что-нибудь найдете. - А может, в столе? - И в столе тоже. Энди Лейден все свое носил с собой. Он постоянно разъезжал. Как и сказал Уиттерс, в кабинете Лейдена не оказалось ничего, заслуживающего внимания. Кабинет находился в конце коридора. Маленькая комнатка с бежевыми стенами, расположенная между архивом и экспедицией. Большое окно с кондиционером в нижней части выходило на улицу. На стене напротив стола висел эстамп: набросок женской головы, работа Пикассо. К доске для объявлений приколота кнопками вырезка из журнала - женщина на рисунке говорит коммивояжеру: "И не надейся, что я куплю у тебя эти щетки, Гарри! Я же твоя жена". Слово "щетки" было зачеркнуто и от руки написано "трактора". Тем же почерком вместо "Гарри" выведено "Энди". Стол Лейдена был с металлической крышкой зеленого цвета. Насколько практично, настолько же неэстетично. Слева, рядом с телефоном, стояла фотография жены Лейдена. Похоже, она была сделана перед свадьбой. На ней Роза Лейден в вечернем платье с низким вырезом, открывавшим родинку над только пресс-папье. Карелла на всякий случай проверил промокательную бумагу, но она была чистой, если не считать одного чернильного пятнышка. В верхнем ящике стола лежали скрепки, блокнот, несколько карандашей и ластик. В задней части ящика был бланк фирмы АТМ. В трех боковых ящиках лежали телефонные справочники Айсолы, Калмз-Пойнта и Риверхеда, четыре желтых разлинованных блокнота, пара потертых кожаных мокасин, роман в бумажной обложке, отрывной календарь, на верхнем листке которого значилось 3 сентября, а также ополовиненная коробка шоколадных конфет. Сыщики поблагодарили Уиттерса за уделенное им время и двинулись к лифту. Когда они проходили мимо секретарши, та сказала Клингу: - Как с вами связаться, если я вдруг что-то вспомню? - Вы собираетесь что-то вспомнить? - осведомился Карелла. - Кто знает? - сказала ему Анна и улыбнулась Клингу. Клинг вытащил из бумажника свою карточку и подал девице. - Бертран, - вслух прочитала она. - Никогда еще не встречала человека с таким именем. - Теперь вот встретили, - сказал Клинг. - Встретила, - просияла Анна. Вернувшись в следственный отдел, Карелла и Клинг узнали от Энди Паркера, что из ФБР по телетайпу поступил ответ на сделанный в субботу запрос насчет отпечатков. ФБР не располагало никакими сведениями. Что означало: во-первых, убийца не имел криминального досье и, во-вторых, не служил в армии. Это также означало, что он не состоял на государственной |
|
|