"Эд Макбейн. До самой смерти [D]" - читать интересную книгу авторатротуаре постепенно росла толпа. Сквозь нее уже прокладывал себе дорогу по-
лицейский. Водитель "кадиллака" начал объяснять ему, что произошло. Карелла подошел к стальному фонарному столбу и дружески похлопал его рукой. - Нам всем нужно встать на четвереньки и поцеловать малыша, - ска- зал он. - Если бы не он... - Он бросил взгляд вниз за парапет и вытер лоб. - Что, черт возьми, произошло? Ты понял? - спросил Клинг. - Не знаю, - сказал Карелла. - Пойдем. Вдвоем они подошли к водителю и патрульному, сидевшим на корточках перед машиной и, не вмешиваясь, стали наблюдать за ними. - Точно, - сказал наконец водитель. - Так оно и есть. - Да, - подтвердил полицейский. - Ваше счастье, что вы врезались в столб. Один тут вообще убился насмерть, не слыхали об этом? - Что отказало? - спросил Карелла. - Рулевой механизм, - ответил водитель. - Тот конец поперечной тя- ги, что справа, лопнул. Из-за этого я и не мог справиться с машиной. - Лопнул!.. Тут, похоже, кое-что посерьезнее, - задумчиво произнес патрульный. - Что именно? - спросил Карелла. - Похоже, что кто-то поработал здесь ножовкой! В три часа тридцать минут Томми Джордано и его шафер вышли из ризницы церкви Святого Сердца и прошли к алтарю. Громким шепотом Томми (уже в кото- рый раз!) спросил: "Кольцо с тобой?" Джоунзи успокоил его кивком головы. Тут же у дальнего входа в церковь показалась в сопровождении своего прелестное лицо под прозрачной вуалью, казалось, застыло от страха. По одну сторону от прохода, вместе с другими родственниками невесты, сели Стив и Тедди Карелла. Рядом примостился Берт Клинг. По другую сторону, с родственниками жениха, расположились Коттон Хоуз и Кристин Максуэлл. По- лились звуки органа, заполнившие все огромное пространство каменной церкви до самого купола. Фотограф, который успел уже щелкнуть Анджелу, когда она выходила из машины, и еще раз, когда она поднималась по ступенькам, и еще раз, когда она ступила в проход, теперь с ловкостью гнома юрко пробирался вперед, стараясь успеть запечатлеть тот момент, когда она подойдет к алта- рю. У Томми непроизвольно дернулись руки. Заплакала Луиза Карелла. Тедди погладила свекровь по руке, но тут же сама потянулась за носовым платком и высморкалась, чтобы спрятать увлажнив- шиеся глаза. - Как она красива, - прошептала Луиза. Тедди, которая почти ничего не видела из-за слез, кивнула. Радостные всхлипывания, восхищенные "охи" и "ахи", возвестившие о царственном шествии невесты к алтарю, слились с торжественной музыкой. Сверкали вспышки магния, фотограф деловито щелкал затвором фотоаппарата. Тони Карелла, согнув в лок- те руку, о которую опиралась дрожащая рука его дочери, двигался по проходу со всем величием владыки, идущего на коронацию, уверенный в том, что подер- гивание его левого века не заметно никому из сидящих на скамейках. На самом краю первой скамьи рядом со своей женой сидел Стив Карелла и задумчиво покусывал губы. "Кто-то подпилил конец тяги, - думал он. - Это уже не идиотская шутка с пауком. Это кое-что посерьезнее". Анджела подня- |
|
|