"Эд Макбейн. До самой смерти [D]" - читать интересную книгу автора

лась по ступенькам к алтарю. Томми улыбнулся ей, она улыбнулась ему в ответ
и опустила глаза под бледной вуалью. "И тот, кто подпилил, прекрасно был
осведомлен и об отвесном спуске, и о крутом повороте. Тот, кто это сделал,
по всей видимости, пилил с таким расчетом, чтобы тяга лопнула в тот момент,
когда водитель попытается резко повернуть".
Тони Карелла передал дочь своему без пяти минут сыну. Рука об руку
чета застыла перед священником. В церкви наступила тишина, подобающая тор-
жественности момента.
"Томми заметил на дорожке в тот момент, когда мы отъезжали, чтото
блестящее, - размышлял Карелла. - По-видимому, это были металлические
опилки. Поперечная тяга довольно тонкая, с ножовкой с ней можно было спра-
виться за десять минут. А Сэм Джоунз отсутствовал полчаса. И у Сэма Джоунза
была на коленях брюк грязь. И не кто иной, как Сэм Джоунз, дал водителю ли-
музина разрешение отлучиться попить кофе".
Священник произнес молитву и окропил чету святой водой. С Томми гра-
дом катился пот. У Анджелы под вуалью дрожали губы.
- Согласен ли ты, Томас Джордано, - произнес священник, - взять
эту женщину в законные жены и жить с ней в священных узах брака? Будешь ли
ты любить, почитать ее и относиться к ней, как подобает истинно верующему,
в здравии и в болезни, в горе и в радости и хранить ей супружескую верность
до самой смерти?
Томми судорожно глотнул.
- Да, - сказал он. - Я согласен.
- Согласна ли ты, Анджела Луиза Карелла, взять этого человека в за-
конные мужья и жить с ним в священных узах брака? Будешь ли ты любить, по-
читать и лелеять его, как подобает истинно верующей, в здравии и в болез-
ни...
"И тот же Сэм Джоунз, - продолжал думать Карелла, - так кстати
вспомнил о сигаретах и покинул автомобиль прямо перед самой аварией".
- ...в горе и в радости и хранить ему супружескую верность до самой
смерти?
- Да, - прошептала Анджела.
"И опять же в завещании Томми упомянут не кто-нибудь иной, а Сэм Джо-
унз, дружка и лучший друг, который получает в случае смерти Томми все, чем
тот владеет. Сэм Джоунз".
- Поскольку вы дали взаимное согласие вступить а брак и признали это
перед Богом и перед людьми, присутствующими здесь, властью, данной мне ка-
толической церковью и законами государства, нарекаю вас отныне мужем и же-
ной.
Священник совершил над молодой четой крестное знамение. Луиза Карел-
ла, всхлипывавшая рядом с Тедди, неожиданно шепнула: "Теперь у меня еще од-
на замужняя дочь", - и, схватив Тедди за руку, быстро и горячо ее поцело-
вала.
Томми приподнял вуаль с лица невесты и, очень смущаясь, как-то мимо-
летом коснулся ее губами. Снова зазвучал орган. С улыбкой, откинув вуаль на
маленькую белую корону, укрепленную у нее в волосах, Анджела взяла Томми
под руку, и они направились вдвоем по проходу, а фотограф принялся запечат-
левать каждый их шаг.
Телефон находился в ризнице. Монахиня, которая привела Стива Кареллу
сюда, придержала дверь, пропуская его внутрь. Отец Пол в облачении, которое