"Эд Макбейн. До самой смерти [D]" - читать интересную книгу автора - О'кей.
- Где ты сейчас? - спросил Клинг. - Дома. Дартмут, 837. В Риверхеде. Так ты будешь? - Да. До встречи. - Берт! - Что? - Захвати с собой пушку. - О'кей, - Клинг повесил трубку и вернулся к своей газете. Высокий блондин двадцати пяти лет, он сейчас, у себя дома, в одних трусах, казался значительно моложе. Руки и ноги у него были покрыты легким светлым пушком. Он свернулся в кресле калачиком, снова углубившись в комикс, но потом решил позвонить Клер. Он вновь прошел к телефону и набрал ее номер. - Клер, - сказал он, - это Берт. - Здравствуй, любовь. - Я иду сегодня днем на свадьбу. - Не на свою собственную, надеюсь. - Нет. Сестры Стива. Хочешь пойти со мной? - Я не могу. Я говорила тебе, что мне нужно сводить отца на кладби- ще. - Ах да, верно. Ну ладно, увидимся в девять в таком случае, о'кей. - Хорошо. Кино идет в драйв-ине [Драйв-ин - открытая киноплощадка для автомобилистов, где фильм смотрят, не выходя из машин. - Прим. пе- рев.]. Ты как, не против? - Прекрасно. Мы можем пообниматься, если станет скучно. - Мы можем пообниматься, даже если не будет скучно. - Да старая, - сказала Клер, - но я думаю, что тебе понравится. - Как называется? - "Сеть", - ответила она. Пакет из Бюро криминалистического учета принесли в следственное отде- ление в 10.37. Майер Майер по правде не ожидал его увидеть. Шансов на то, что за этим Марти Как-бы-его-там-ни-звали числилась судимость, было с само- го начала очень и очень мало. Если же к этому добавить вероятность судимос- ти именно в их городе, то надежды совсем почти не оставалось. Однако суди- мость за ним числилась, и судимость эта в обширной картотеке бюро была за- фиксирована. Сейчас фотокопия его "Дела" лежала у Майера на столе и он нес- пешно перелистывал страницы. Марти Соколин не был грабителем. По любым полицейским меркам его нельзя было даже назвать профессиональным преступником. Он просто однажды оступился. А "Дело" его оказалось в картотеке потому, что оступился он в этом городе, приехав сюда из Калифорнии. По-видимому, стоило обратить внимание на то, что Марти Соколина спи- сали из армии не из-за обморожения, как считал Томми Джордано. Правда, ко- миссовали его действительно по здоровью, но отправили в психиатрическую больницу в Пасадене, штат Калифорния, как больного неврастенией. Майер Майер ничего не знал о предположении Томми насчет обморожения. Но он, однако, знал, что "неврастения" - это современный термин в психиат- рии, эквивалентный тому, что во время первой мировой войны называлось прос- |
|
|