"Энтон Майрер. Однажды орел..." - читать интересную книгу автора - Я здесь ни при чем.
Силия слегка прикусила нижнюю губу. - Ты говоришь так просто потому, что хочешь поехать туда и повидать мир. Меня не обманешь, и даже не пытайся, Сэм Дэмон. Силия сидела на отполированной временем, видавшей виды скамейке. Повернувшись назад, в сторону палисадника, она посмотрела на дом, в котором жила семья Дэмонов. В мягких июньских сумерках он выглядел бесцветным, обветшалым. На облупившихся стенах во многих местах торчали подчеркиваемые тенями дранки. С веранды доносились приглушенные расстоянием голоса споривших о чем-то людей, изредка перемежающиеся стуком бутылки о стакан. - Папа, во всяком случае, говорит, - продолжала Силия, - что мы не настолько глупы, чтобы ввязываться в бесполезные конфликты в Европе. - Возможно, - ответил Сэм Дэмон. Он сидел на траве около скамейки, обхватив сильными руками колени, - Только ведь иногда ты оказываешься втянутым во что-нибудь независимо от того, хотел ты этого или не хотел. - О, ты слишком уверен в себе! Сэм Дэмон промолчал, и это рассердило Силию. Это была высокая стройная девушка со светлыми волосами и темно-синими глазами, которые пытливо пронизывали все, на чем останавливался ее взгляд. Несколько секунд она пристально смотрела на Сэма, потом, гордо вскинув голову, продолжала: - Ты знаешь далеко не все. - В самом деле? - спросил он, широко улыбаясь. С улицы, от того места, где находилась кузница Клаузена, донесся нарастающий треск, перешедший затем в громкий непрерывный рев. Через несколько секунд, поднимая облака пыли, мимо проехал величественный в светлом пыльнике и темной кепке из шерстяной ткани - снял руку с блестящей деревянной баранки руля и, махнув ею, что-то крикнул им. Однако из-за шума мотора разобрать слова было невозможно. Автомобиль неожиданно рыскнул в сторону, и молодой человек поспешно ухватился за руль обеими руками. Силия ответила ему взмахом руки. За машиной, неистово крутя хвостом, с громким лаем несся большеголовый лохматый пес кузнеца Фрица Клаузена, а позади него, в облаке рыжевато-золотистой пыли, размахивая палками и улюлюкая, бежали два мальчугана. - Смотри, смотри, - оживленно заметил Сэм, - до смерти испугался, что не удержит машину и перевернется вместе с ней. - Ничего подобного!.. А ты-то и вовсе не умеешь водить машину, - возбужденно возразила Силия. - Хочешь, давай поспорим. Силия взглянула на него с удивлением: - А где это ты успел научиться? - На сортировочной станции... на грузовике. - У-у, грузовик... А ты знаешь, когда мне исполнится двадцать один год, у меня будет свой автомобиль - "олдс ранэбаут". Ты видел, какие они? В "Сатэрдэй ивнинг пост" была цветная фотография. Крылья желтые, а обивка кожаная, зеленая. Просто прелесть! А ты, Сэм, хотел бы иметь свою машину? Сэм повернулся и несколько секунд молча смотрел на нее. Это был высокий мускулистый молодой человек с несколько вытянутым угловатым лицом и спокойным взглядом серых глаз, взглядом, который часто выводил Силию из себя. Она несколько раз смотрела, как он играет в футбол и бейсбол, и три |
|
|