"Артур Мейчен. Сокровенный свет" - читать интересную книгу авторанесколько часов спустя из ничего может появиться на свет творение!
- Совершенно согласен - я имел в виду, что литература - занятие неблагодарное. - Ошибаешься, она всегда воздает за труды. К тому же вскоре после твоего визита я унаследовал небольшую ренту. Умер мой дядя, который перед смертью почему-то решил проявить щедрость. - Ах, вот как. По-видимому, это было очень кстати. - О да, весьма кстати. Должен заметить, что я воспринял это неожиданное наследство как своего рода стипендию для продолжения моих изысканий. Я только что отрекомендовался писателем, но, возможно, точнее было бы назвать меня исследователем. Право, Дайсон, ты действительно изменился за эти несколько лет. Я всегда считал тебя ленивым бездельником, бесцельно шатающимся по городу, одним из тех, кто с мая по июль проводит время, фланируя по тенистой стороне Пиккадилли. - Верно. Я находился тогда в процессе становления, хотя и не осознавал этого. Ты же знаешь, мой отец был беден и не мог отправить меня в университет. Пребывая в не вежестве, я злился, что так и не завершил своего образования. Заблуждения юности, Солсбери, не более того, моим университетом стала Пиккадилли. Именно там я начал изучать великую науку, которой предан и ныне. - Какую науку ты имеешь в виду? - Тайну огромного города, физиологию Лондона; и буквально, и метафизически это величайшая тема для размышлений, какая только может занимать человеческий разум... Что за бес одобное рагу - достойный конец для фазана!.. И все же - мысль о грандиозности и сложности Лондона иногда навсегда остается тайной. В Париже можно точно сказать: "Здесь живут актрисы, здесь - богема, а здесь - Rates[1]"; но в Лондоне все иначе. Ты назовешь какую-нибудь улицу обиталищем прачек - и будешь вполне прав, но при этом где-нибудь на втором этаже одного из домов найдется человек, изучающий исторические корни халдеев, а в мансарде напротив - всеми забытый, умирающий художник. - Да, Дайсон, ты не изменился - и никогда не изменишься, - заметил Солсбери, смакуя кьянти. - Как всегда, тебя уносит на крыльях воображения: загадка Лондона существует только в твоих грезах. На мой взгляд, это обычный, скучный город! Здесь даже не бывает по-настоящему артистичных преступлений, которыми изобилует Париж. - Налей мне еще немного вина. Спасибо. Ошибаешься, дорогой, очень даже ошибаешься. По части преступлений Лондону стыдиться нечего. Агамемнонов у нас достаточно - не хватает Гомера. Как говорится, carent quia vate sacro[2]. - Я помню эту цитату. Правда, мне не совсем понятно, к чему ты клонишь. - Попросту говоря, в Лондоне нет ни одного писателя, который специализировался бы на такого рода вещах. Наши репортеры - глупцы, своим рассказом они способны испортить любую историю. Их представление о страхе, о том, что вызывает в человеке ужас, просто смехотворно. Этих писак интересует только кровь, вульгарная ярко-красная кровь, и когда им удается ее заполучить, они накладывают ее жирными мазка ми и думают, что вышла впечатляющая статья. Убожество да и только! К сожалению, именно самое заурядное, жестокое убийство и привлекает их, получая, как правило, наиболее |
|
|