"Джон Макдональд. След тигра" - читать интересную книгу автора

твоя жена неважно себя чувствует. Зачем ты сказал это?
Я тяжело вздохнул и сказал ему, что опустил некоторые подробности,
пытаясь как-то спасти репутацию Лоррейн. Затем рассказал, как застал их в
постели, вернувшись домой.
- Иногда случается, что люди расстаются с жизнью в подобной ситуации.
- Я знаю, но мне и в голову не пришло их убивать. Он был не в лучшей
форме, а Лоррейн... У меня и раньше было немало поводов сомневаться в ее
верности. На этот раз у меня просто были неопровержимые доказательства,
которыми можно было воспользоваться для развода. Зачем было ее убивать? Она
заперлась в спальне. Я нашел в гараже канистру с бензином и пошел заправить
машину. Наткнувшись на Ирену, я решил, что ей ни к чему знать, что
происходит в нашем доме. Сам понимаешь, при семейных ссорах посторонним
лучше не присутствовать.
- Значит, ты отвез ее к автобусной остановке и заправил машину. Что
было потом?
- Я вернулся домой, немножко выпил и отправился прогуляться. Мне
хотелось побыть одному и привести мысли в порядок.
- Когда ты вернулся?
- Я не смотрел на часы. Не знаю, было уже темно. Винс спал, а Лоррейн
нигде не было видно, хотя ее машина стояла в гараже.
- Да, я разговаривал с Амандой Пирсон. Она заходила к вам в половине
десятого. Сколько времени ты провел дома?
- Ну, минут пятнадцать - двадцать.
Я знал, что Мэнди заходила гораздо раньше. Она ошиблась, и ее ошибка
могла сыграть мне на руку впоследствии.
- Как ты думаешь, где в это время была твоя жена?
- Откуда я могу знать? Она вечно ходит в гости по соседству. Может,
просто вышла погулять, а может быть, черт ее знает, пряталась где-нибудь в
доме. У меня и в мыслях не было ее разыскивать.
- Что ты делал дальше?
- Потом Мэнди позвонила по телефону. Я оставил Лоррейн записку и опять
ушел проветриться. Я тебе показывал эту записку. Потом разъезжал по разным
барам. Помню, заходил в бар отеля "Верной". Тимми, наверное, это вспомнит.
Ты должен понять мое состояние. Честно говоря, Пол, я не имел права
садиться за руль - мог кого-нибудь сбить или сам разбиться насмерть. Но
идти домой я тоже не хотел. Я все-таки сел в машину и покружил по городу.
Потом поехал на Морнинг-Лейк. Там у Малтонов летний коттедж. Хотел там
переночевать, но меня заели комары.
- Ах, вот откуда у тебя эти укусы.
- Да, оттуда. Так вот. Тогда я поехал домой. Я уже остыл и даже думал
с ней помириться. Во всяком случае, как-то найти общий язык. Но их обоих
уже не было, вместе с ее машиной. Видно было, что она собиралась в страшной
спешке.
- Да, миссис Ситтерсолл это подтвердила.
- Прочитав записку, я кинулся к Малтону и сгоряча наговорил им всяких
резкостей. Очень глупо себя вел.
Он внимательно полистал свой блокнот.
- Нужно уточнить еще одну деталь. Миссис Ситтерсолл не заметила на
твоем лице никаких царапин. А ты утверждаешь, что больше не виделся с
женой.