"Оскар Лутс. Свадьба Тоотса ("Истории про Тоотса" #3)" - читать интересную книгу авторану, мне и тут не дует. Лучше сам перебирайся сюда, видишь, здесь места
хватает". - "Ну что ты за чертов мужик, Яакуп, ну скажи, разве ж я тебе что запрещал или мешал? Пошли со мной, не валяй дурака!" - "Ну, так и быть, пойду, только прежде опрокинь со мною на пару рюмку". - "Эту рюмку, что ли?" - "Да хоть и эту - ну давай, пропустим! За здоровье бычка Пуну!" - "Пусть оно так и будет, за здоровье бычка Пуну!". Время от времени кто-нибудь из гостей, сидящих в передней или задней комнате, заглядывает в жилую ригу и испуганно восклицает: "Ого, черт возьми, вот те на - глядите-ка, тут тоже народ за столом! Видали, и мельничный батрак тоже здесь! Эй, послушай, батрак, когда ты, наконец, мою муку смелешь?" - "Чего ты лезешь со своей мукой, неужто думаешь, я стану молоть в праздники! Иди лучше, пропусти стаканчик и не приставай ко мне со своей мукой". Точно так же и сидящие в жилой риге тоже иногда заходят в дом, чтобы взглянуть, что там делается; молодым, разумеется, приходится появляться в комнатах почаще, чтобы показаться гостям и поглядеть, достаточно ли закусок и вина на столах. При каждом появлении кого-нибудь из супругов шум застолья мгновенно усиливается, провозглашают здравицу и поют нестройными голосами. По голосам находящиеся в жилой риге могут довольно точно определить, кто именно, молодая или молодой, в данный момент находится в доме и в какой именно - в передней или в задней - комнате. Пока что стол школьных подруг и друзей - самый тихий из всех, но он и вовсе затихает, когда предприниматель Киппель по своему обыкновению стучит по краю тарелки, чтобы снова, как всегда и всюду, произнести какую-нибудь речь. Все в ожидании смотрят на предпринимателя, его верная вдовушка готова воспарить к небесам. две минуты стоял, не произнося ни звука. - Это слишком обыденно и затаскано. Свою сегодняшнюю речь я произнесу для вас оттуда, сверху... как говорится, с горячих колосников. С этими словами он кидается к лесенке, взбирается наверх и садится на край печки. - Отсюда, уважаемое общество, произнесу я сегодняшнюю речь, - начинает он громким голосом свою Нагорнюю проповедь. * ______________ * ...свою Нагорнюю проповедь - согласно священному писанию Иисус Христос произнес одну из своих проповедей, стоя на горе. Проповедь получила название Нагорней. В этот момент аптекарь за его спиной кашляет и высмаркивается. Оратор внезапно втягивает голову в плечи, посылает отчаянный взгляд слушателям и, прежде чем кто-либо из них успевает моргнуть глазом, делает бросок и приземляется посреди жилой риги, где несколько мгновений и лежит, распластавшись, словно огромная лягушка. Затем он робко смотрит на сидящих за столом и спрашивает чуть ли не со смертельным испугом: - Кто кашлял? Кто кашлял? - Pardon, я кашлял, - над краем печки возникает блестящая голова аптекаря. * - Я не знал, что это вас испугает. Надеюсь, вы не слишком ушиблись? Не так ли? ______________ * Pardon (фр.) - извините - Ant |
|
|