"Оскар Лутс. Свадьба Тоотса ("Истории про Тоотса" #3)" - читать интересную книгу автора

- Ого, - удивленно восклицает Киппель, переступая порог, - никак
господин писатель уже поднялся с постели?
- Да, - отвечает Леста, не глядя на вошедшего.
- Ну вот, - с ходу продолжает делец, - вот она, бутылка, которую мы
снесем в подарок жениху, а это - вторая, ее мы разопьем в дороге. Обе -
всеконечно! - с тремя звездочками.
- Оставьте в покое свои бутылки! - недовольно восклицает Леста.
- Как так, - изумляется предприниматель, - с чего это мне оставлять их
в покое, ежели я их уже купил?! Видать, господин писатель встал нынче с
левой ноги и потому пребывает в плохом настроении. Но ежели я вам сейчас
расскажу все, что я видел и слышал в городе, ваше настроение всеконечно
изменится.
- Пустое... - машет Леста рукой.
- Нет, благоволите выслушать, господин писатель - по городу сегодня
разгуливают необычные люди, и еще какие!
- Можно себе представить! Бывший управляющий торговлей Носова с
бутылками под мышкой - не Бог весть какое необычное явление. А, может быть,
вы успели уже опустошить какую-нибудь бутылку и увидели самого Носова.
Однако меня и это ничуть не интересует.
Лишь теперь Пеэтер Леста бросает, наконец, через плечо взгляд на своего
соседа по квартире, чтобы увидеть, какое у того на лице выражение после
всего им, Лестой, сказанного. Лицо Киппеля и впрямь изменилось до
неузнаваемости. Над его бородой, которая еще утром была более или менее
приличной, кто-то, несмотря на дорогой праздник, довольно-таки бесцеремонно
потрудился: от нее осталось всего ничего, какая-то смешная кисточка -
пятикопеечная бородка, если можно так выразиться, или и того меньше. Большие
усы на худощавом с высоко расположенными скулами лице Киппеля делают его
слегка похожим на тюленя. Несмотря на свое плохое настроение, на свою
хандру, Леста не в состоянии удержаться от улыбки. "Представитель"
Энгельсвярка замечает это и спрашивает с усмешкой:
- Ну, как? Нравится господину писателю мой новый циферблат?
- Превосходно, превосходно! - отвечает Леста. - Никак и вы тоже по
примеру Тоотса решили жениться?
- Аг-га, аг-га! - внезапно оживляется Киппель. - Ведь я теперь выгляжу
лет этак на десяток моложе, не правда ли?
- Больше, - возражает Пеэтер Леста. - Вы помолодели лет этак на
пятьдесят.
- Ну нет, - предприниматель смеется, - вы малость перехватили.
Пятьдесят лет назад я еще без штанов бегал, а десяток - еще куда ни шло...
это реально. Именно так сказал мне тот самый человек, которого я встретил на
улице. А уж этому человеку верить можно, он чуточку постарше и посерьезнее,
чем господин писатель.
- Гм... - Леста задумывается. В то время как неутомимый предприниматель
продолжает свою болтовню, строит планы на будущее, хвастается, что возьмет в
жены - в целях расширения дела! - какую-нибудь богатую вдовушку, молодой
писатель хмуро смотрит в окно, провожая взглядом падающие с неба хлопья
снега. Откуда-то слышатся тяжелые удары церковного колокола, он звучит
медленно и скорбно, словно бы хочет поведать не о радостях рождества, а
какую-нибудь печальную историю. Пеэтеру Лесте вспоминаются рождественские
праздники его детства и школьных лет, и от этого настроение молодого