"Сергей Лукницкий. Стружки" - читать интересную книгу автораКлянусь, я сразу понял, что эта женщина будет моей навсегда.
-Вы дома посуду моете после ужина? - перевела моя знакомая, - пока вашу супруга принимает ванну. -Да, - уверенно сказал я. И это в самом деле было так. Кроме жены. Ее у меня опять нет. -В таком случае - прошу. - Открылась какая-то дверь, и я оказался в кухне. -Когда управитесь, приходите ко мне, тут недалеко, мадам Оливье вам покажет дорогу, - и мадам Олеся удалилась тяжелой походкой. Часа через три я все закончил, закрыл воду, вытер пол специальной шваброй. Чашки сияли перламутром, инкрустированной чернью блестела посуда. Вилки, ножи и ложки расположились в ряд и готовы были поспорить своим сиянием с глазами очаровательной хозяйки, бокалы и рюмки вбирали в себя блеск уходящего дня. -Вы профессионал? - просила меня мадам Оливье. -Да, - гордо сказал я, - я адвокат, - я защитил вашу кухню от неряшливости. Она немедленно подошла к стойке и достала из кассы стофранковую бумажку, потом подсыпала к ней еще франков тридцать мелочи, а потом сделала жест рукой, как будто дарит мне весь мир. Она была прелестна. -Русский адвокат, - сказала она, улыбаясь. Я вернулся к Олесе, и она предложила мне пожить у нее несколько дней, пока я не заработаю достаточно денег, чтобы вернуться в Россию. Утром дверь внезапно отворилась, она вошла ко мне в комнату с рекламной газетой, и по выражению ее лица я понял, что случилось нечто -Мсье, - сказала она, - вы становитесь знаменитым, и это меня пугает, вот, смотрите, написано, перевожу дословно: "Прекрасно моет посуду, чистит ножи и вилки, заставляет бокалы сиять солнечным светом русский адвокат такой-то". Ведь это ваше имя? Более того: указан мой дом, как место, где вас можно разыскать, и пока вас не было, уже звонили трое просить вас пожаловать мыть посуду. - Мадам Олеся, - сказал я, - не огорчайтесь. Я уже знал, что буду делать. Утром я гулял, а к десяти часам, с удовольствием, съев парочку круасанов с каркаде, а авокадо использовав вместо масла, оказался перед стеклянной дверью учреждения, именуемого здесь так же, как и в моей стране "Адвокатурой". Меня заставила это сделать сегодняшняя газетная реклама моих профессиональных возможностей. Если честно, - безобразие, французы испортили мне предновогодние дни. Да и Гасан Борисович обидится. Он всегда говорит, что адвокатура - это не сфера обслуживания. -Бон жур, мадам э мсье, - исчерпав основной блок известных мне французских слов, я нагло спросил по-английски: - Ху кэн спик инглиш? - и получив сочувственную улыбку и уверения, что на двух, трех, а то и более языках говорят многие адвокаты Франции, я выбрал ближайшего ко мне сидящего и представился ему как коллега, выложив на стол газету, где сообщалось о русском адвокате - специалисте в мытье посуды. Адвокат мсье Дюфи понял меня с половины английского слова. Я только не знал, как переводится на французский понятие "личного неимущественного права" и сколько это право стоит в местной валюте. В рекламной заметке обо |
|
|