"Евгений Лукин. Нон-фикшн: В защиту логики (Заметки национал-лингвиста)" - читать интересную книгу автора

Собственно, на этой пронзительно-завистливой ноте можно было бы и
закруглиться, тем более что в целом я согласен с выводами П. Амнуэля. Да, НФ
приказала долго жить. Да, "Монах на краю Земли", действительно, веха. С
выводами-то согласен, а вот с доводами... Судите сами:
"За десять лет мы потеряли читателя, и у меня нет оснований это мнение
оспаривать..."
"Вкус у читателя был испорчен, читатель пожелал иметь что-нибудь
подобное и от русских авторов."
Начнем с того, что единого читателя у нас нет и не было. Так называемый
широкий читатель советских времен - не более чем фантом, порожденный
скудностью книжного ассортимента и распавшийся еще в годы перестройки.
Псевдолюбители охладели к фантастике: кто схлынул в политику, кто в
экстрасенсорику, кто к эльфам в рощу... Оставшиеся же и вновь народившиеся
читатели разбились на отдельные группы, каждую из которых следует
рассматривать особо. Поклонники технической НФ, по признанию П. Амнуэля, и
вовсе сказались в нетях.
Так что злоупотреблять словом "читатель" в наши дни как-то, знаете,
некорректно. Все равно что злоупотреблять словом "народ".
Но вернемся к тексту.
Расправившись таким образом с читающими россиянами, П. Амнуэль плавно
переходит к россиянам пишущим:
"Проблема, однако, в том, что потеря читателя неминуемо влечет за собой
потерю авторов, поскольку между этими процессами существует положительная
обратная связь".
Святые слова! Если не считать предыдущей натяжки, мысль развивается
безупречно. Дальше:
"Рынок требует!", "Клиент всегда прав!" и так далее. Русских фентэзи
сейчас на рынке не меньше, чем западных, а уровень (в среднем, естественно,
ибо у всякого правила есть счастливые исключения) ниже - повторение всегда
хуже оригинала, даже если потребители русской фентэзи утверждают обратное.
Читатели впитали и эту продукцию, еще больше испортив себе вкус, после
чего..."
Ну что ж, самое время перейти от общего к частному и доказать на
примере Сергея Синякина, сколь выродился вкус российского читателя и сколь
низко пал в России уровень фантастической литературы. Превзойти в
низкопробности наше современное фэнтези - это ведь, согласитесь, уметь
надо...
И тут совершенно неожиданно следует осечка:
"Нет, господа, - признается вдруг П. Амнуэль, - сюжет, фабула,
композиция - это последнее, по поводу чего я бы бросил в автора камень".
Вот те клюква!.. А как же все вышеизложенное?
Однако камень бросить необходимо. Иначе - конфуз. Иначе выяснится, что,
кроме возмутительного образа плоской Земли, критику придраться не к чему.
Камня, правда, не находится, и в дело идут махонькие камушки:
"...характеру Штерна нельзя отказать в формальном правдоподобии".
Вроде попал... Ан нет! Потому что вскоре читаем:
"...жизненно выписанный Штерн..."
Да, кажется, к герою не придерешься. Направление бросков приходится
сменить:
"...нечто похожее уже много раз мы читали, новых деталей у автора