"Стефания Лоуренс. Нелегкая победа " - читать интересную книгу автора

Эм изучала свою неожиданную гостью с задумчивым блеском в глазах.


***

- Агата со мной всю жизнь, - объясняла Люсинда. - Когда я родилась,
она была горничной матери. Эми была младшей горничной в Грейндже, доме
моего мужа. Мы взяли ее с собой, чтобы Агата смогла воспитать из нее
горничную для Хетер.
- Очень удачно, - вмешалась Хетер. Дамы сидели в столовой и
наслаждались изысканным обедом, приготовленным, как сообщила Эм, в честь их
приезда. Агату, Эми и Сима привез час назад Джошуа в рессорной двуколке,
одолженной в "Крепостной башне". Затем кучер вернулся в Ньюмаркет, чтобы
проследить за ремонтом кареты. Агата, окруженная заботами дородной экономки
миссис Симмонс, отдыхала в залитой солнцем мансарде. Ее лодыжка
действительно оказалась не сломанной, но сильно ушибленной. Таким образом,
Эми пришлось помогать одеваться и Люсинде, и Хетер, с чем она успешно
справилась.
Во всяком случае, так думала Эм, поглядывая на своих гостей.
- Итак, - сказала она, вытирая губы салфеткой и взмахом руки разрешая
Фергюсу унести супницу. - Пожалуйста, расскажите с самого начала. Я хочу
знать все с того момента, как умерли ваши родители.
Эта просьба могла бы показаться грубой, если бы не была высказана с
такой откровенной прямотой. Люсинда улыбнулась и отложила ложку. Хетер, к
полному восторгу Фергюса, зачерпнула из супницы в третий раз.
- Как вы знаете, обе семьи не признавали моих родителей, поэтому я не
общалась с дедушками и бабушками. Когда произошел несчастный случай, мне
было четырнадцать лет. К счастью, наш старый поверенный нашел адрес сестры
моей матери, и та согласилась взять меня к себе.
- Постойте-ка... - Эм прищурилась, вспоминая. - Это должна быть Кора
Паркс, не так ли?
Люсинда кивнула.
- Если вы помните, богатство семейства Паркс истощилось вскоре после
того, как поженились мои родители. Парксы отдалились от высшего света, и
Кора вышла замуж за владельца фабрики в одном из городов на севере страны,
некоего мистера Ридли.
- Что вы говорите! - воскликнула увлеченная рассказом Эм. - Ну и ну...
какое падение аристократии! Ваша тетя Кора, кстати, была одной из самых
непреклонных противниц примирения с вашими родителями. - Эм пожала худыми
плечами. - Каверзы судьбы, смею сказать. Итак, до вашего брака вы жили у
тети?
Люсинда поколебалась, затем согласно кивнула. Эм заметила ее
нерешительность и быстро взглянула на Хетер. Люсинда поспешила объяснить:
- Ридли не очень-то радовались тому, что я живу с ними. Они
согласились приютить меня в надежде использовать в качестве гувернантки для
своих двух дочерей, после чего вознамерились как можно скорее устроить мой
брак.
Эм внимательно посмотрела на Люсинду, затем презрительно фыркнула.
- Не удивляюсь. Эта Кора всегда думала только о собственной выгоде.
- Когда мне было шестнадцать, они договорились о браке с владельцем