"Элизабет Лоуэлл. Осенний любовник " - читать интересную книгу автора

- Спасибо, сэр. И я рад снова видеть тебя... по эту сторону от ствола.
Хантер мимолетно улыбнулся. Элисса посмотрела на всадника, с которым
он говорил, и увидела, что у того шляпа, штаны и перчатки юнионистские.
Улыбка казалась слишком белой на лице цвета черного кофе.
Хантер молча оглядел остальных.
- Я думаю, вы знаете, ребята, что угрожает Лэддер-Эс.
Некоторые кивнули. Другие выжидали.
- Мисс Саттон будет платить за работу, но алкоголь здесь запрещен.
- Чего? - спросили двое всадников.
- А тут церковь или ранчо? - поинтересовался паренек еще моложе Микки.
- Не нравятся правила - проезжай мимо, - сказал Хантер.
Один проворчал, потянулся к седельной сумке, вытащил полпинты виски и
вылил на землю.
Хантер поглядел на парня, которого интересовало, что здесь, церковь
или ранчо.
- Как ты, сынок? - спросил Хантер.
- А что я?
У него были светлые волосы и мрачный взгляд очень усталого человека.
- Морган, - окликнул Хантер.
И ничего не добавил. Ему и не надо было ничего говорить.
Морган взял лошадь под уздцы, подвинулся к парню, протянул правую руку
к седельной сумке и вынул оттуда полную пинту писки.
- Черт побери, что ты себе позволяешь? - начал парень.
Но его тирада оборвалась при виде револьвера, неизвестно откуда
возникшего в руке Моргана.
- Итак, Морган - первый, кто нанят к мисс Саттон, - объявил Хантер. -
Он будет вторым после меня. Если кто-то из вас не любит получать приказы от
цветного, уезжайте сейчас же и не испытывайте судьбу.
Никто не двинулся, в том числе и парень, смотревший на Моргана с
выражением испуга и поклонения.
- Джонни, Рид, Блэки, - сказал Хантер, кивнув трем всадникам, одетым в
поношенную униформу южан. - Вы наняты. Отнесите пожитки в барак, а лошадей
поставьте в загон за сараем.
Трое кивнули и направили лошадей к загону.
- Джонни, - окликнул Хантер. Стройный с каштановыми волосами мужчина
обернулся.
- Да, сэр?
- Как твой брат Алекс? - спросил Хантер.
- В прошлом году его захватили команчи. Он пытался выяснить хоть
что-то о ребенке, не мог поверить, что Сюзанна умерла вместе с другими.
- Проклятие, - выругался Хантер. - Как жаль, Алекс был прекрасный
человек.
- Да, был.
Когда Хантер повернулся к остальным, ожидавшим решения, лицо его было
суровым.
С любопытством Элисса переводила взгляд с Джонни на Хантера и обратно.
Она понимала, какие глубокие чувства сейчас оба испытывают, чувства, о
которых мужчины вслух не говорят.
- Хорошо, - резко сказал Хантер. - Я никого из вас не знаю, поэтому
хочу спросить: кто из вас, ребята, любит стрелять с большого расстояния?