"Пьер Лоти. Женитьба Лoти" - читать интересную книгу автора Вдруг в душном воздухе раздались первые аккорды рояля; все замолкло.
Рараху замерла, очарованная. Никогда прежде она не слышала ничего подобного; от изумления и восторга ее диковинные глаза округлились еще больше. Смолк и тамтам; прекратилась зажигательная туземная пляска. Я чувствовал, как за нашими спинами, стараясь не шуметь, собирались люди. Слышались только колыханье легких тканей, бархатный шорох больших бабочек, задевавших крыльями пламя зажженных свечей; да еще доносился никогда не умолкающий отдаленный гул океана... В паре с капитаном фрегата вышла вальсировать принцесса Ариитеа. - Она очень красивая, Лоти! - ревниво выдохнула Рараху. - Очень, Рараху, - согласился я. - И ты, когда подойдет твоя очередь с ней танцевать, ты так же обнимешь ее? А Рараху вдвоем с Тиауи вернется в Апире и ляжет там спать вся в слезах? Нет, Лоти, нет! - вспыхнула она вдруг. - Ты не пойдешь туда! Я пришла за тобой! - Успокойся, Рараху! Ты еще послушаешь, как чудно звучит рояль под моими руками. Уверяю, тебе не приходилось слышать такой сладкой музыки. А потом ты уйдешь - ведь уже ночь. Завтрашнего дня ждать недолго, завтра мы снова будем вместе... - Боже! Нет, Лоти, нет, я не пущу тебя! - закричала она дрожащим от ярости детским голоском и стремительно, как дикая кошка, вцепилась в меня, сорвала золотой аксельбант,* измяла воротничок моей безупречной английской сорочки и разорвала сверху донизу крахмальную манишку. ______________ * Аксельбант - золотой, серебряный или нитяной шнур; принадлежность военнослужащих ряда армий. Делать нечего! Малышка добилась своего. Не мог же я, в самом деле, появиться на балу в таком виде. Пришлось обратить все в шутку, рассмеяться и вместе с Рараху пойти в джунгли Апире... Среди деревьев, в глухой темноте мне все показалось нелепым и тоскливым: тишина, свет чужих звезд, запахи экзотических цветов - все, даже счастливый голосок маленькой чаровницы, что шла вместе со мной. Меня преследовало волшебное видение: Ариитеа в длинном темно-синем, как ночь, атласном платье вальсирует среди праздничных огней под звуки благородной музыки. Жгучее желание влекло меня к ней. Напрасно в этот вечер Рараху увела меня с собой... XXI ЛОТИ - СЕСТРЕ В БРАЙТБЕРИ Папеэте, 1872 год Милая сестрица! Вот и я очарован - очарован этой страной, ни на какие другие не похожей. Должно быть, я вижу ее через ту же волшебную призму, что и Джордж; двух месяцев не прошло, как я слупил на эту землю, - и вот я пленен. Забылось уныние первых дней. Здесь, пожалуй, хотел бы я жить, любить и |
|
|