"Федерико Гарсиа Лорка. Чудесная башмачница" - читать интересную книгу автора

У нас не жизнь, а сущий ад.
Вот только стих насмешек град -
опять начнем мы перебранку.

Башмачник. Слышите?
Алькальд. Ну и что же ты думаешь делать?
Башмачник. А вот что. (Поворачивается на голос Башмачницы и показывает
кукиш.)
Алькальд. Ты с ума сошел?
Башмачник (возбужденно). Я не могу спокойно работать. Я человек мирный.
Не люблю крика и не хочу быть притчей во языцех.
Алькальд (смеясь). Твои меры не помогут. Не валяй дурака, покажи, что
ты настоящий мужчина. Жаль только, что у тебя нет характера.
В левую дверь входит Башмачница; в руке у нее пуховка; она пудрится
розовой пудрой и приглаживает брови.
Башмачница. Здравствуйте!
Алькальд. Здравствуйте! (Башмачнику.) До чего красива, до чего красива!
Башмачник. Вы находите?
Алькальд. Какие прекрасные розы вплели вы себе в волосы и как сладко
они пахнут!
Башмачница. У вас на балконах много таких роз.
Алькальд. Да, да. Вы любите цветы?
Башмачница. Я? Он, я их обожаю. Я бы и на крышу поставила горшки с
цветами, и на пороге, и вдоль стен. Да вот он... вот этот... их не любит.
Ну, да что с него взять: всю жизнь просидел над башмаками. (Садится на
подоконник.) Здравствуйте! (Смотрит в окно и кокетничает с кем-то.)
Башмачник. Видите?
Алькальд. Грубовата... но красавица. Какая изумительная талия!
Башмачник. Вы не знаете эту женщину.
Алькальд. Тсс! (С величественным видом направляется к выходу.) До
завтра! Надеюсь, ты возьмешься за ум. Спокойной ночи, детка! (Идет, а сам
смотрит на Башмачницу.) Что за талия! Лучше не смотреть! А эти волнистые
волосы! (Уходит.)
Башмачник (поет).

У нас в стране один король,
зато четыре их в колоде:
и треф, и пик, и вот, изволь,
червей, бубен, - что нынче в моде?

Башмачница берет стул и начинает вертеть его. Башмачник берет другой
стул и вертит его в обратную сторону.
Ты знаешь, что я считаю это дурной приметой, для меня это нож острый,
зачем же ты это делаешь?
Башмачница (бросает стул). Да что я такого сделала? Ну, не права ли я
была? Ты мне шевельнуться не даешь.
Башмачник. Надоело мне объяснять... все равно бесполезно.
Башмачник идет к двери, но в это время Башмачница опять начинает
вертеть стул. Башмачник бросается к другому стулу и начинает вертеть его.
Почему ты меня не пускаешь?