"Джек Лондон. Зеленый Змий (в сокращении)" - читать интересную книгу автора

что мне было невдомек, что люди искали там забвенья от утомительного труда
и вечных огорчений.
В то время, впрочем, я не пил ничего. От десяти до пятнадцати лет я редко
пробовал вино, но все время поддерживал близкий контакт с пьяницами и
местами, где пьют крепкие напитки. Я не пил исключительно потому, что
жидкости эти не нравились мне.
...Когда я работал в кегельбане, то содержатель бара, согласно обычаю,
позвал нас, мальчиков, выпить стаканчик после того, что мы проработали
несколько часов подряд. Кроме меня, все спросили пива. Я же сказал, что
выпью имбирного пива. Мальчики захохотали, а содержатель бара пытливо
поглядел на меня; несмотря на это, он все-таки откупорил бутылку имбирного
пива. Когда мы вернулись в кегельбан, то мальчики просветили меня во время
передышек между играми. Оказывается, что я обидел содержателя бара.
Бутылка имбирного пива стоила бару гораздо дороже, чем стакан пива; если я
хочу оставить за собой место, то я должен в будущем пить пиво. Кроме того,
пиво считается питательным, и я буду лучше работать после него. Имбирное
же пиво совсем не питательно. Тут уже я не мог больше избегать пива; я пил
его и удивлялся, почему люди находили его вкусным. Я отлично понимал, что
я был не на высоте положения.
В то время мне по-настоящему нравились только леденцы...

VI

Приближалось время, когда началась вторая серия моих схваток с Зеленым
Змием. Когда мне минуло четырнадцать лет и голова моя была полна рассказов
о путешествиях старого времени, а воображение воспламенено видами
тропических островов и далеких морских побережий, мне случилось плавать на
небольшой лодке вокруг залива Сан-Франциско и по устью реки. Мне
захотелось плавать по морю; меня что-то звало, тянуло вдаль от однообразия
и всего обыденного. Я был в самом цвету моей юности, воодушевлен
романтическими рассказами о приключениях и полон мечтаний о бурном
существовании в буйном кругу взрослых мужчин. Я не представлял себе, что
самая основа этой жизни нераздельно связана с алкоголем.
В один прекрасный день, когда я поднимал парус на моей лодке, готовясь
отплыть, я впервые увидал Скотти. Это был решительный молодец лет
семнадцати; по его словам, он был беглый юнга с английского корабля,
находящегося в Австралии. Он только что заработал свой проезд в
Сан-Франциско на другом корабле; теперь он хотел наняться на китобойное
судно. Шлюп "Айдлер" находился на той стороне устья реки, где собрались
все китобойные суда. Сторож, оставленный на шлюпе, был гарпунщик,
намеревавшийся плыть на китобойном судне "Бонанзе". Скотти спросил меня,
не могу ли я довезти его на моей лодке к этому китобою?
Мог ли я! Разве мало слышал я различных рассказов и толков по поводу
"Айдлера", большого шлюпа, пришедшего с Сандвичевых островов и
занимавшегося там контрабандным провозом опия?.. Повезу ли я Скотти,
беглого матроса, желающего посетить гарпунщика на контрабандисте
"Айдлере", незаконно провозящем опий? Повезу ли я его?..
Гарпунщик вышел на наш зов на палубу и пригласил к себе. Я изобразил из
себя матроса и взрослого мужчину, не допустив лодки до самого шлюпа, чтобы
не поцарапать его белой окраски, привязав лодку за кормой судна на длинном