"Джек Лондон. Люди бездны (Очерк)" - читать интересную книгу автора

сообщить о нем.
Но он все же колебался.
- Разумеется, - опередил я его, догадываясь, что он сейчас скажет, -
я знаю, у вас еще не бывало таких случаев, но...
- Именно это я собирался вам заявить, - твердо изрек он, - у нас не
бывало таких случаев, и боюсь, мы вам ничем не сможем помочь.
Все же я ушел оттуда, прихватив с собой адрес сыщика, проживавшего на
Восточной стороне. Затем я направился к американскому генеральному
консулу. Наконец я нашел человека, с которым можно было разговаривать
по-деловому. Он не мялся, не поднимал бровей, не таращил удивленно глаза,
не выказывал скептицизма. Одной минуты мне хватило, чтобы объяснить ему,
кто я и чего добиваюсь, и он принял все это как нечто вполне естественное.
В следующую минуту он осведомился, сколько мне лет, каковы мой рост и вес,
и оглядел меня с головы до ног. На исходе третьей минуты мы уже пожимали
друг другу руки, и он сказал мне на прощание:
- Ладно, Джек. Не буду терять вас из виду.
Я вздохнул с облегчением. Теперь мои корабли были сожжены, и мне
оставалось только углубиться в эти человеческие джунгли, о которых никто
как будто ничего не знал. Однако тут же возникло новое препятствие в лице
весьма благообразного извозчика с седыми бакенбардами, который невозмутимо
возил меня в течение нескольких часов по Сити.
- На Восточную сторону, - приказал я, усаживаясь в экипаж.
- Куда, сэр? - переспросил извозчик, не скрывая удивления.
- Куда-нибудь на Восточную сторону. Трогайте!
Несколько минут высокий двухколесный экипаж куда-то катился, потом
внезапно стал. Окошко над моей головой приоткрылось, и я увидел
растерянного извозчика, уставившегося на меня.
- Простите, - спросил он, - куда, вы сказали, вам нужно?
- На Восточную сторону, - повторил я. - Все равно куда. Просто
покатайте меня там, где хотите.
- Но какой же адрес, сэр?
- Эй, слушайте! - рассвирепел я. - Везите меня на Восточную сторону,
да поживей!
Было ясно, что он ничего не понял, но все же голова исчезла, и он с
ворчанием погнал лошадь дальше.
На улицах Лондона нигде нельзя избежать зрелища крайней нищеты: пять
минут ходьбы почти от любого места - и перед вами трущоба. Но та часть
города, куда въезжал теперь мой экипаж, являла сплошные, нескончаемые
трущобы. Улицы были запружены людьми незнакомой мне породы - низкорослыми
и не то изможденными, не то отупевшими от пьянства. На много миль тянулись
убогие кирпичные дома, и с каждого перекрестка, из каждого закоулка
открывался вид на такие же ряды кирпичных стен и на такое же убожество. То
здесь, то там мелькала спотыкающаяся фигура пьяницы, попадались и
подвыпившие женщины; воздух оглашался резкими выкриками и бранью. На рынке
какие-то дряхлые старики и старухи рылись в мусоре, сваленном прямо в
грязь, выбирая гнилые картофелины, бобы и зелень, а ребятишки облепили,
точно мухи, кучу фруктовых отбросов и, засовывая руки по самые плечи в
жидкое прокисшее месиво, время от времени выуживали оттуда еще не совсем
сгнившие куски и тут же на месте жадно проглатывали их.
На всем пути нам не попалось ни одного экипажа, и детям, бежавшим