"Чезаре Ломброзо. Гениальность и помешательство" - читать интересную книгу автора

фиалкам и даже перестал узнавать старых друзей.
Однако и в этом печальном положении Ленау написал одно стихотворение,
хотя и проникнутое крайним мистицизмом, но не лишенное прежней античной
прелести стиха. Однажды, когда его подвели к бюсту Платона, он сказал: "Вот
человек, который выдумал глупую любовь". В другой раз, услышав, что о нем
сказал кто-то: "Здесь живет великий Ленау", он заметил на это: "Теперь Ленау
сделался совсем маленьким" и долго плакал потом. Он умер 21 августа 1850
года. Последние его слова были: "Несчастный Ленау". Вскрытие обнаружило у
него только немного серозной жидкости в желудочках мозга и следы воспаления
сердечной оболочки.
В той же больнице Доблинга умер несколько лет тому назад другой великий
человек -- венгерский патриот Сечени, организатор судоходства по Дунаю,
основатель Мадьярской Академии и главный деятель революции 1848 года. Во
время торжества ее, будучи министром, он вдруг стал однажды просить своего
товарища, тоже министра, Кошута, чтобы тот не приговаривал его к виселице.
Сначала все приняли это за шутку, но -- увы! -- шутки тут не было...
Предвидя бедствия, грозившие его родине, и несправедливо считая себя
виновником их, Сечени впал в манию преследования, которая вскоре перешла в
страсть к самоубийству. Когда Сечени несколько успокоился, на него напала
болтливость чисто патологического свойства, особенно странная в дипломате и
заговорщике, так что стоило ему только встретить кого-нибудь в больнице --
все равно, был ли это идиот, сумасшедший или злейший враг его родины -- и он
тотчас же вступал с ним в длиннейшие рассуждения, причем обвинял себя во
всевозможных выдуманных им преступлениях. В 1850 году у него явилась прежняя
страсть к шахматной игре, но и она приняла характер мании: пришлось нанять
бедного студента, который играл с ним в шахматы по 10-12 часов кряду. На
студента это подействовало так дурно, что он сошел с ума, но состояние
самого Сечени улучшилось: он стал менее нелюдим, чем прежде, когда не мог
без отвращения видеть даже своих близких родных.
Из болезненных признаков у него осталось только отвращение к ярко
освещенным полям, нежелание выходить из своей комнаты и склонность к
одиночеству, так что даже нежно любимых им сыновей он допускал к себе лишь
по нескольку раз в месяц. Во время этих редких посещений он усаживал дорогих
гостей у стола, около себя, и читал им свои произведения. Но выманить его
самого в парк стоило всегда чрезвычайных усилий. Несмотря на душевную
болезнь, Сечени не только сохранил полную ясность мысли, но ум его как будто
приобрел еще большую мощь. Он внимательно следил за литературными новостями
Германии и Венгрии и жадно ловил каждый признак улучшения в судьбе своей
родины. Когда вследствие австрийской интриги замедлилось окончание постройки
восточной железной дороги, проложенной благодаря усилиям этого великого
патриота, он написал Зичи (Zichy) письмо, уже по одному маленькому отрывку
из которого можно судить о том, какой глубокий мыслитель был Сечени:
"Все, некогда существовавшее в мире, не исчезает из него, но появляется
в другой форме, при других условиях. Разбитая бутылка, конечно, уже не
годится для своего прежнего назначения, но эти жалкие осколки не
уничтожаются и, будучи положены в горн, могут еще превратиться в новый
сосуд, где заблестит царское вино -- токай, тогда как раньше бутылка, может
быть, заключала в себе плохое ви-но... Для венгерца нет большей похвалы, как
если о нем скажут, что он остался непоколебим. Ты знаешь, милый друг, наш
старинный девиз: "Стоять твердо даже в грязи", -- останемся же верны ему,