"Дэвид Лодж. Мир тесен" - читать интересную книгу автора

романа, - сообщила ему Анжелика, - и мне показалось, что многое из того, что
вы сказали, применимо и к этому жанру.
- Само собой разумеется, - ответил Цапп. - Эта теория применима к чему
угодно.
- Прежде всего, это идея любовного романа как повествовательного
стриптиза, бесконечное заигрывание с читателем, постоянные оттяжки полного
разоблачения, которое так и не происходит, а если происходит, то лишает нас
возможности наслаждаться текстом...
- Именно так, - подтвердил Моррис Цапп.
- Собственно говоря, в любовных романах немало и настоящего стриптиза.
- Правда? - спросил Моррис. - Наверное, так оно и есть.
- Например, у Ариосто героини вечно теряют одежды, а герои, которые
приходят им на помощь, с вожделением подглядывают за ними.
- Я уж и не помню, когда читал Ариосто, - сказал Моррис Цапп.
- И конечно, в "Королеве фей"[13]- две девушки в фонтане у Беседки
Наслаждений...
- Пожалуй, мне стоит все это перечитать, - сказал Моррис Цапп.
- И потом в "Кануне Святой Агнессы"[14]Порфиро, тайно наблюдающий, как
раздевается Маделина, - Да, "Канун Святой Агнессы"... - И Джеральдина в
"Кристабели"[15]Л... - Точно, в "Кристабели"...
Разговор прервал подошедший Филипп Лоу: "Моррис, надеюсь, ты не в
обиде, что я на тебя набросился?" - Нет-нет, ради бога, Филипп! Vive lе
Sроrt![16]
- Ты видел, что все сидели и помалкивали, а меня такие вещи очень
беспокоят, я уверен, что эта проблема достигла критической стадии... -
Увидев, что Анжелика деликатно сделала шаг назад, Филипп Лоу внезапно
прервал речь: Извините, я, кажется, вам помешал?
- Нет-нет, мы закончили, - поспешила возразить Анжелика. - Большое
спасибо за помощь, профессор Цапп.
- Всегда пожалуйста, Ал.
- Вообще-то меня зовут Анжелика, - улыбнувшись, сказала она.
- Вот как, а я думал, что Ал - это уменьшительное имя. Если понадобится
моя помощь - дайте мне знать.
- Ну чем он вам помог? - недовольно сказал Перс, принимаясь за чай с
печеньем. - Идеи были ваши, примеры - тоже.
- Да, но к ним меня подтолкнул доклад.
- А вы сказали, что он все списал у моего тезки.
- Я вовсе не говорила, что он списал. Просто у Пирса были похожие идеи.
- А почему вы не сказали об этом Цаппу?
- С профессорами надо обращаться бережно, - сказала Анжелика, лукаво
улыбнувшись. - Немного лести тоже не помешает.
- Ах, Анжелика! - Между молодыми людьми вклинился ярко-синий костюм. -
Мне бы хотелось обсудить с вами идеи Якобсона, о которых вы так интересно
говорили, - сказал Робин Демпси. - Мы не можем позволить, чтобы МакГарригл
не отпускал вас от себя до окончания конференции.
- Мне так или иначе надо повидаться с доктором Басби, - сказал Перс и с
достоинством покинул профессорскую.
Боба Басби он нашел в канцелярии. Молодой преподаватель из Лондонского
университета, который сравнил конференцию с покинутой армией, наседал на
Басби, размахивая у него перед носом билетом в театр.