"Бентли Литтл. Идущие " - читать интересную книгу автора - Мы не можем обеспечить защиту, - напомнил Майлс. - У нас детективное
бюро, а не охранная фирма... - Я знаю, - прервала женщина. - Я хочу, чтобы вы выяснили, кто этим занимается и почему. Затем мы либо обратимся в полицию с тем, что у нас будет, либо... либо придумаем что-нибудь еще. Выяснить, кто это делает и почему. Как бы детски и глупо это ни выглядело, но он ощутил прилив энергии. Наконец-то он оказался в своем собственном кино, и это оправдывало все остальные занудные канцелярские дела, которыми он по преимуществу вынужден был заниматься. - Где живет ваш отец? - спросил он, доставая блокнот и ручку. - В Санта-Монике. Восьмая улица, двести одиннадцать. - А вы с мужем? - В Аризоне. Мы здесь на пару недель. Мой муж - писатель, он здесь встречается с киношниками по поводу экранизации своего романа. - Как долго вы намереваетесь пробыть в Калифорнии? - Видимо, еще неделю или около того. - Она помолчала. - Если ничего не случится. Я учительница, второго января мне надо выходить на работу, но если отцу угрожает опасность... - Мы постараемся побыстрее с этим разобраться, - улыбнулся Майлс, и она улыбнулась в ответ. - Говорите, ваш муж - писатель? Тогда я догадываюсь, как вы познакомились с Филом Эммонсом. - О да, - просияла женщина. - Филип оказался для нас просто счастьем. Гордон познакомился с ним на симпозиуме по романам ужасов в Фениксе в прошлом году, и именно он помог нам выйти на агента, который занимается - Да, он хороший парень, - улыбнулся Майлс. Марина смущенно кашлянула. - Он что-то упомянул о "разумных ценах". Не знаю, какой у вас гонорар, но много нам не потянуть. Если бы вы могли назвать мне... хотя бы приблизительно, чтобы я могла сориентироваться... - Об этом не беспокойтесь. Мы... В этот момент в кабинке показалась голова Наоми. - Майлс, телефон. - У меня клиент! - поднял он руку. - Запиши номер и скажи, что я перезвоню. - Майлс, это срочно. Твой отец. Он в больнице. Майлс в одно мгновение выскочил из кресла. - Займись ею! - крикнул он Халу, пробегая мимо его кабинки. Промчавшись по коридору до стола секретарши, он почувствовал, что сердце колотится как бешеное и ломит в груди. Оказывается, он, преодолел все это расстояние на одном дыхании. Пришлось сделать глубокий вдох и выдох, прежде чем нажать мигающую кнопку на консоли и прижать трубку к уху. - Алло? - Мистер Хьюрдин? Сердце опять екнуло. Не екнуло, а ударило в грудную клетку. В ушах запульсировала кровь. - Да, что случилось? - Сожалею, мистер Хьюрдин, но у вашего отца - инсульт. Инсульт. Этого он совершенно не ожидал, никогда не думал об этом и даже не |
|
|