"Марио Варгас Льоса. Похождения скверной девчонки" - читать интересную книгу автораруках, - я наблюдал, как минуту спустя туда ворвалась Марироса с чилийками,
а еще я успел заметить, хоть и мельком, очень высокую и очень красивую даму с дымящейся сигаретой в длинном мундштуке, которая с приветливой и снисходительной улыбкой шла навстречу своим юным соотечественницам. Я решил сходить за манговым соком и втихаря выкурить сигарету "Вайсрой" за кабинками для переодевания у бассейна, где обнаружил Хуана Баррето, моего друга и однокашника по колехио Чампаньята, который тоже нашел там прибежище. Он с ходу спросил: - Скажи, Тощий, ты не будешь против, если я приволокнусь за Лили? Он знал, что формально наши отношения не были ничем скреплены, хотя выглядели они вполне определенно, а еще он знал - как и все на свете, - что я трижды объяснялся ей в любви и трижды услышал "нет". Поэтому я заявил, что очень даже против: Лили и вправду сказала мне "нет", но это была своего рода игра - просто в Чили принято так себя вести, - но на самом деле я ей нравлюсь, и на самом деле мы все равно как влюбленные, кроме того, нынче вечером я снова - в четвертый и, надеюсь, последний раз - начал к ней подкатываться, и она уже считай что сдалась, да тут принесли проклятый торт с пятнадцатью свечками, и толстуха Марироса нам помешала. Но как только Лили выйдет в сад, побеседовав с теткой именинницы, я снова начну осаду и уломаю-таки ее - она будет моей девушкой со всеми вытекающими отсюда последствиями. - Ну раз так, я займусь Люси, - смирился Хуан Баррето. - Беда в том, старик, что мне больше нравится Лили. Я стал пылко советовать ему приударить за Люси и даже обещал замолвить за него словечко, чтобы она проявила благосклонность. Он с Люси и я с Лили - Так мы болтали с Хуаном Баррето у бассейна и глядели, как танцуют на площадке пары под оркестр "Братья Орменьо" - конечно, не сравнить с оркестром Переса Прадо, но все равно классный - какие духовые, какой ударник, - и выкурили аж по две сигареты. И чего этой Мариросе приспичило именно сейчас знакомить Лили и Люси со своей теткой? Какую еще кашу она заваривает? Всю песню мне испортила, чертова кукла! Ведь, когда объявили, что несут торт с пятнадцатью свечками, я и вправду успел приступить к четвертой попытке - и был уверен, что на сей раз добьюсь своего, мало того, уже уговорил музыкантов сыграть болеро "Ты мне нравишься", которое больше всего подходит, если кто задумал объясниться в любви. Сестер не было целую вечность. А когда они вернулись, их словно подменили. Люси, белая как полотно, с темными кругами под глазами, выглядела так, словно ей только что довелось увидеть привидение и она никак не может очухаться после встречи с посланником загробного мира. Лили вышла пылая гневом, с перекошенным лицом, глаза ее сверкали, как будто там, в доме, все эти расфуфыренные гости заставили ее пережить очень неприятные минуты. Я тут же пригласил Лили на танец - на мамбо, в котором она всегда показывала класс. Оркестр играл "Мамбо номер 5", но случилось невероятное: Лили сбивалась с ритма, спотыкалась, ошибалась, думала о чем-то своем, матросская шапочка съехала у нее набок, и чилийка выглядела немного смешно. Но сама этого даже не заметила. Так что же произошло? Теперь у меня нет сомнений: к концу "Мамбо номер 5" все гости уже знали, в чем дело, - во всяком случае, толстуха Марироса об этом позаботилась. Можно себе представить, с каким удовольствием она разнесла |
|
|