"Марио Варгас Льоса. Похождения скверной девчонки" - читать интересную книгу автораглаве движения, то Перу и вправду может превратиться во вторую Кубу.
Прошло не меньше полугода после отъезда товарища Арлетты, когда я получил первые известия о ней - естественно, через Пауля. Положение внештатного сотрудника не гарантировало мне постоянной загрузки, у меня нередко выпадали свободные дни, поэтому я взялся за изучение русского, решив, что, если смогу переводить еще и с этого языка, одного из четырех официальных языков ООН и подведомственных ей организаций, то мой профессиональный статус серьезно упрочится. Кроме того, я поступил на курсы синхронного перевода. Тут надо пояснить, что работа устных переводчиков гораздо напряженнее и труднее, чем у тех, кто имеет дело с письменными материалами, и как раз поэтому спрос на первых гораздо выше. Однажды, выходя после занятий в школе Берлина, расположенной на бульваре Капуцинов, я увидел толстяка Пауля, поджидавшего меня у дверей. - Наконец-то узнал кое-что о твоей девице, - сказал он вместо приветствия, скривив кислую физиономию. - К сожалению, старик, сведения не слишком приятные. Я пригласил его в бистро, которых вокруг Оперы было великое множество, выпить что-нибудь, чтобы лучше переваривались дурные новости. Мы сели на террасе, решив подышать свежим воздухом. Дело было весной, жаркий день клонился к вечеру, на небе уже появились первые звезды, и, казалось, весь Париж, высыпал на улицы, радуясь хорошей погоде. Мы заказали по пиву. - Надеюсь, прошло достаточно времени и ты уже успел забыть про свою любовь, - начал осторожно подступать к предмету разговора Пауль. - Надеюсь, что нет, - ответил я. - Давай рассказывай, не тяни. Он только что вернулся с Кубы, провел там несколько дней. Так вот, у Слухов много. Якобы она закрутила бурный роман с команданте Чаконом, заместителем Османи Сьенфуэгоса, младшего брата Камило, великого героя, отдавшего жизнь за Революцию. Команданте Османи Сьенфуэгос возглавляет организацию, которая оказывает помощь всем революционным движениям и братским партиям, он же координирует действия повстанцев в самых разных уголках земного шара. А команданте Чакон, тоже сражавшийся в Сьерра-Маэстре, его правая рука. - Ты понимаешь, что это значит? - почесал голову Пауль. - Никому не ведомая, неказистая, тощенькая девчонка крутит любовь со знаменитым команданте, одним из тех, что уже вошли в историю! С самим команданте Чаконом! - А это не шутка, Пауль? Он удрученно помотал головой, потом похлопал меня по плечу - в знак сочувствия и утешения. - Я своими глазами видел их на каком-то совещании в Доме Америк. Они живут вместе. Товарищ Арлетта, верь не верь, превратилась во влиятельную персону, во всяком случае, делит стол и постель с команданте. - Для МИРа это грандиозно, - с трудом выговорил я. - А вот для тебя - дело дерьмо. - Пауль снова похлопал меня по плечу. - Мне чертовски жаль, старик, что именно я вынужден принести тебе дурную новость. Но ведь про такое лучше знать, правда? Ладно, свет на ней клином не сошелся. Кроме того, в Париже полным-полно отличных девушек - таких, что закачаешься. Я попытался поддержать шутливый тон, но без особого успеха. Потом решил |
|
|