"Марио Варгас Льоса. Литума в Андах " - читать интересную книгу автора

уговорил приехать сюда. Кажется, глюкоза мне помогла. Я уже лучше переношу
высоту, дышать стало легче.
Минуту спустя Альбер услышал, что она зевает. Он обнял ее, прислонил
ее голову к своему плечу, и вскоре, несмотря на тряску автобуса, petite
Michele уже спала. А он не сможет сомкнуть глаз, он знал это. Он сгорал от
нетерпения, от страстного желания увидеть как можно больше, как можно
больше впитать в себя, сохранить в памяти, а позднее записать в дневнике,
который он торопливо заполнял по ночам с того самого дня, как сел в родном
Коньяке на поезд, а потом, когда вернется, рассказывать обо всем увиденном,
смакуя детали и слегка привирая, своим copains*. Для своих учеников он
проведет урок с показом диапозитивов, а проектор одолжит у отца petite
Michele. Перу! Вот она, эта страна, смотрите: огромная, таинственная,
буро-зеленая, беднейшая, богатейшая, древняя, наглухо закрытая. И эти
лунные пейзажи, и эти медные замкнутые лица мужчин и женщин, которые сейчас
его окружали. Так непохожие на лица белых, негров, метисов, что он видел в
Лиме. С теми, хоть и с трудом, он мог объясняться, но от людей сьерры,
горцев, его отделяла какая-то непреодолимая преграда. Несколько раз он
пытался заговорить с соседями на своем плохом испанском языке, но из этого
ничего не вышло. "Нас разделяет не раса, а культура", - вспомнил он слова
petite Michele. Эти люди были прямыми потомками инков, их предки подняли до
самых орлиных гнезд сложенные из гигантских камней стены Мачу-Пикчу,
города-крепости, который он и petite Michele будут осматривать через три
дня.

* Приятели (франц.).

Была уже ночь, и, как он ни боролся со сном, дремота постепенно
овладевала им, и вскоре он почувствовал, что погружается в сладкое забытье.
"Если я засну, то могу вывихнуть себе шею", - пронеслось у него в голове.
Они занимали места в передней части автобуса, в третьем ряду справа, и уже
сквозь сон Альбер слышал, как водитель тихонько насвистывает что-то. А
потом ему показалось, что он плывет в холодной воде. Падучие звезды
прочерчивали необъятное небо высокогорья. Он был счастлив, но что-то мешало
насладиться этим счастьем сполна: как портит красивое лицо волосатая
бородавка, его удовольствие отравляла ноющая боль в шее и невозможность
опереться головой о что-нибудь мягкое.
Кто-то тормошил его.
- Уже Андауайлас? - спросил он, с трудом приходя в себя.
- Что-то случилось, не пойму, - прошептала ему на ухо petite Michele.
Он протер глаза и увидел полосы света, метавшиеся по автобусу и за окнами.
Слышались приглушенные голоса, шепот. Раздался крик. Похоже, ругательство.
Он различил какое-то движение, неясные фигуры. За поцарапанным стеклом
мерцали мириады звезд.
- Спрошу у шофера, что происходит.
Но petite Michele удержала его.
- Кто это может быть? - услышал он ее голос. - Я думала - солдаты, но
нет, смотри на пассажиров: многие плачут.
В блуждающих лучах фонарей появлялись и исчезали лица, много новых
лиц. Автобус был окружен людьми. Альбер окончательно вынулся от сна, его
глаза уже привыкли к темноте, и он теперь мог рассмотреть, что некоторые из