"Марио Варгас Льоса. Литума в Андах " - читать интересную книгу авторавспоминал Томасито. - И каждый раз, когда ее тело касалось моего, я
вздрагивал. - Теперь это называется "Я вздрагивал"? - засмеялся Литума. - Раньше говорили "У меня вскакивал". Ты прав, ничего не слышно. А знаешь, когда я слушал тебя, у меня уже начал вставать, но из-за того, что померещился шорох за стенами, опять упал. - Да ведь он меня бил не по-настоящему, - почти шепотом сказала женщина, и Карреньо даже разинул рот от удивления. - Ты решил, что он меня избивает, потому что слышал, как он ругался и как я умоляла его и плакала. Но ты не понял: это все была игра, чтобы возбудить его. Какой же ты еще наивный, Карреньито. - Замолчи, или я высажу тебя из грузовика, - негодующе оборвал он женщину. - Хорошо еще, что не сказал "Замолчи, а не то я тебе врежу" или "Замолчи, а то вышибу из тебя мозги", - насмешливо прокомментировал Литума. - Вот было бы забавно. - Она мне именно так и ответила, господин капрал, ну и мы рассмеялись. Оба. Один громче другого. Остановимся - и снова начинаем. - И правда было бы забавно, если бы я тебя ударил. Иногда у меня появляется такое желание, - признался парень. - Это когда ты начинаешь упрекать меня за то, что мне захотелось сделать доброе дело. А теперь я даже не знаю, что со мной будет. - А со мной, со мной? - горячо подхватила она. - Ты хоть и наломал дров, но по крайней мере сделал то, что хотел. А я по твоей милости влипла в эту ужасную историю. Ты же не спросил меня, хочу я, чтобы ты вмешивался, полицию и что я твоя сообщница. - Так она, выходит, не знала, что ты полицейский? - удивился Литума. - Я даже не знаю, как тебя зовут, - спохватился Томас. Наступила тишина: мотор заглох. Но через минуту снова зафыркал, загудел. Высоко вверху Томас увидел огоньки. Наверное, самолет. - Мерседес. - Это твое настоящее имя? - Другого у меня нет, - рассердилась она. - И еще, к твоему сведению: я не проститутка. Я была его подружкой. Он вытащил меня из одного шоу. - Из "Василона", это ночной ресторанчик в центре Лимы, - пояснил помощник Литумы. - Она была у него одной из многих. У Борова был целый набор любовниц, только Искариоте знал пятерых. - Эх, мне бы на его место, - вздохнул Литума. - Это же надо - целых пять! Ведь он, получается, мог менять бабу каждый день, как трусы или рубашку. А мы с тобой здесь на голодном пайке, Томасито. - У меня вся спина разламывалась, - продолжал Карреньо, опьяненный воспоминаниями. - Мы не смогли уговорить водителя взять нас в кабину, он боялся, что мы на него нападем, а в кузове нас трясло нещадно. Я все думал о том, что мне сказала Мерседес, и меня брало сомнение. Правда ли, что ее рыдания и причитания были только представлением, игрой, которая должна была возбудить Борова? Что вы об этом думаете, господин капрал? - Не знаю, что тебе сказать, Томасито. Возможно, это и вправду был театр. Он делал вид, что бьет ее, она притворялась, что плачет, у него тогда вставал, и он заделывал ей. Говорят, есть такие типы. |
|
|