"Марио Варгас Льоса. Литума в Андах " - читать интересную книгу автора - Ну это уж какое-то свинство, - пробормотал Карреньо. - Грязный
Боров. И хорошо, что подох. Туда ему и дорога. - Но ты, несмотря на это, влюбился в Мерседес. А любовь все осложняет, Томасито. - Мне ли не знать, - сокрушенно вздохнул молодой полицейский. - Если бы я не влюбился, разве сидел бы я сейчас в этой забытой Богом пуне, дожидаясь, когда соизволят прийти эти паршивые фанатики, чтобы пристукнуть нас. - Ты ничего не слышишь? - насторожился Литума. - Пойду взгляну на всякий случай. - Он поднялся, взял револьвер и, приоткрыв дверь, выглянул наружу. Посмотрел по сторонам и, посмеиваясь, вернулся на свою раскладушку. - Нет, это не они. Знаешь, мне сейчас в лунном свете померещилось, что я вижу немого, будто он тащит что-то. Что со мной теперь станется? Лучше не думать об этом. Податься в Лиму, а там видно будет. Как покажется он на глаза своему крестному после всего случившегося? Это самое тяжелое. Тот вел себя как порядочный человек по отношению к тебе. А как ты ему отплатил? Тут, Карреньо, ты уж действительно, что называется, вляпался. Крепко вляпался, но теперь это тоже не важно. Теперь, подпрыгивая на выбоинах и касаясь ее, он чувствовал себя лучше, чем в Тинго-Марии, когда, дрожа и задыхаясь, слушал, что происходит за стеной. Значит, все эти крики, стоны, мольбы, эти удары и угрозы были представлением? Притворством? А вдруг нет? - Я ни о чем не жалею, господин капрал, поверьте. Что случилось, то случилось. Но все дело в том, что я, как вы уже догадались, влюбился в нее. В конце концов их обоих сморил тяжелый сон, пропитанный сладким у нее ничего не получалось. Карреньо слышал, как она недовольно ворчала, видел, как она ерзала, тщетно стараясь примоститься поудобнее. - Давай-ка сделаем так. - Он старался говорить как можно небрежнее. - Отдохни сначала ты на моем плече, а потом я на твоем. Если мы не поспим хоть немного, приедем в Лиму полуживыми. - Смотри-ка, дело принимает серьезный оборот, - отметил Литума. - Давай-давай, Томасито, рассказывай, как сорвал первый цветок. - Ну, я тут же вытянул руку, приготовил ей уютное местечко. И она прильнула ко мне, положила голову мне на плечо. - И у тебя, конечно, встал? Парень и на этот раз пропустил его замечание мимо ушей. - Я обнял ее. То есть подхватил, чтобы ей было удобней, - уточнил он. - Она была вся влажная. И я тоже. Ее волосы щекотали мне лицо, попадали в нос. Ее округлое бедро упиралось мне в ногу. А когда она говорила, то касалась губами моей груди - я чувствовал сквозь рубашку ее теплое дыхание. - А у кого встает, так это у меня, мать твою... - сказал Литума. - Что мне теперь делать, Томасито? Отрезать его, что ли? - А вы выйдите помочитесь, господин капрал. На свежем воздухе сразу опадет. - Ты очень религиозный? Истовый католик? Ты не можешь примириться кое с какими вещами, которые происходят между мужчиной и женщиной? За такой грех ты его и убил, да, Карреньито? - В общем, она была совсем близко - и я чувствовал себя счастливым. Я сидел молча, не шевелясь, слушал, как надрывается грузовичок, взбираясь все |
|
|