"Чарльз де Линт. Волчья тень ("Легенды Ньюфорда" #11) " - читать интересную книгу автора

особенное.
Я не говорю "волшебное", потому что это слово подводит слишком близко к
воспоминаниям о сестричке, но на уме у меня именно оно.
- Так в следующий раз, как попадется тот след... - говорит Рози.
- Попробуем, - соглашаюсь я.

Не в ту же ночь и не в следующую, даже не в ближайшие недели. Но в
конце концов я снова чую тот запах, и мы оставляем полузагнанного оленя и
бежим по новому следу. Мы идем по нему долго, уходим в места, где не бывали
прежде. Я не говорю, что мы все знаем про страну снов: нет, мы далеко не все
видели. Но эти места совсем другие. Это сразу чувствуется - предостерегающие
мурашки по загривку, как дома, когда переступаешь невидимую границу
Стоксвиля, и вдруг ты - единственное белое лицо на улицах. И никто тебе не
угрожает в открытую, но куда ни повернись - со всех сторон надвигается беда.
Вот и здесь так же, только то, что тут надвигается, - не обязательно
беда. Скорее то чувство, которое заставляет притихнуть, когда входишь под
своды огромного собора. Не важно, верующий ты или нет - все равно на тебя
давит ощущение какого-то невидимого присутствия. Здесь такое исходит от
деревьев. Они здесь толще и старше, и лес гуще и темнее. Наши дремучие
леса - просто жалкое подобие его. А воздух будто сдобрен порцией виски,
дымный и чужой, и свет приглушенный, как бывает перед закатом. Но я
чувствую, что здесь всегда так.
Мы так и не догнали ту дичь. Даже не увидели, за кем гнались. Но нам
ясно, что мы на что-то этакое наткнулись, так что в следующую ночь и каждую
ночь после этого мы отправляемся прямиком в те сумеречные леса и ловим
дразнящий нас запах. Иногда ничего не находим. Бывает, след такой старый,
что не стоит труда идти по нему. Но случается, мы подхватываем свежий запах
и мчимся по горячему следу. Когда мы его теряем, это не потому, что дичь
сдвоила следы или еще как нас перехитрила. След просто тает, будто зверюга
взяла и перенеслась куда-то в другое место.
Не то чтобы мы вовсе забросили обычную охоту. Загоняем и оленей, и
прочих, но никогда не забываем - по крайней мере, мы с Рози - о том диком
запахе и ждем, что однажды догоним добычу и завалим наконец.

- Почему мы там всегда волчицы? - спрашивает меня Рози в одно из
следующих свиданий. - Считается ведь, что во сне можно стать кем угодно,
разве нет?
Я пожимаю плечами:
- Выбирать не приходится. Как вышло, так вышло.
- Если б у меня был выбор, - говорит она, - я бы осталась как есть.
Человеком.
- В таком виде охотиться труднее.
- Зато у нас могли бы быть ружья.
- Пожалуй, - признаю я.
Но мне не кажется, будто так было бы лучше. Не то чтоб я жалела зверье,
за которым мы там гоняемся, думала о честной игре или еще чем-то таком. Но
бежать по следу и наконец свалить зверя, вонзиться зубами и когтями - вот
что дает мне чувство жизни. Просто взять ружье и кого-нибудь подстрелить -
совсем не то удовольствие.
- Так ты полагаешь, те олени - тоже люди, которые видят себя во сне? -