"Рэчел Линдсей. Сердце женщины " - читать интересную книгу автора

говорил молодой человек, тем не менее она должна была признать, что тот
оказался прекрасным собеседником. Люси как раз рассмеялась над его очередным
замечанием, когда дверь отворилась и в комнату вошла Синди.
- Люси, дорогая, как чудесно видеть тебя здесь! Жаль, что мне пришлось
уехать и я не смогла сама встретить тебя.
- Пустяки. Ваш сосед отлично развлек меня, - успокоила ее Люси.
- Сосед?
Тут Синди впервые заметила темноволосого юношу, который к тому времени
уже поднялся из кресла и теперь стоял напротив камина. Кровь отлила от ее
лица, и она как вкопанная застыла посреди комнаты.
- Ты! - выдохнула она. - Как ты здесь очутился?
- Я снял коттедж в деревне.
- Но я дала Полу слово, что не буду встречаться с тобой целый месяц, а
теперь ты явился и заставил меня нарушить обещание!
- Ты ничего не нарушала, дорогая, - ответил молодой человек. - Это ведь
ты сказала, что не будешь встречаться со мной, но я-то никому не давал
обещания. И если только ты не прикажешь вышвырнуть меня вон, что было бы
верхом негостеприимства, не знаю, что ты можешь с этим поделать.
- О, милый, - сказала Синди беспомощно - ты меня совсем сбил с толку.
- Я сделал бы это еще лучше, поцеловав тебя, но боюсь, что мы смутим
Люси.
В шоке Люси переводила взгляд с Синди на молодого человека. Когда тот
только вошел в комнату, она обратила внимание на то, что он почему-то не
представился, но решила, что всему виной его забывчивость. Сейчас же она
поняла, что это было сделано намеренно и что ее просто одурачили. Люси
почувствовала, как в ней закипает гнев. А мысль о том, что юноша использовал
имя ее отца, чтобы понравиться ей, разозлила ее еще больше.
- Представь мне своего друга, Синди, - ледяным тоном сказала Люси.
Лицо Синди выражало одновременно испуг и вызов.
- Это Мюррей, - выдавила она. - Мюррей Филлипс.
Люси вздохнула. Так, значит, она была права. Это и есть тот самый
человек, который хочет жениться на Синди; тот, кто, по словам Пола Харлоу,
был отъявленным мерзавцем и подлым лицемером. Усилием воли она сохранила на
лице вежливое выражение, поскольку еще прежде решила не рассказывать Синди о
том, что ее брат просил ее приехать в Чартерс с тем, чтобы следить за ней.
Ведь даже заикнись она об этом, Синди непременно станет считать ее своим
врагом. Однако в каком дурацком положении она оказалась. Когда она обещала
Полу приехать сюда, она надеялась, что ее присутствие отвлечет Синди и
поможет сдержать данное брату обещание не видеться с Мюрреем Филлипсом в его
отсутствие. Но никто, даже всемогущий Пол Харлоу, не мог представить себе,
что этот человек сам заявится к ним.
- Вы не будете против, если я поднимусь к себе в комнату? - поспешно
спросила она. - Мне хочется немного отдохнуть перед ужином.
- Да, конечно. Как глупо с моей стороны. Ты, должно быть, с ног
валишься от усталости. - Синди кинула быстрый взгляд на Мюррея. - Я
поднимусь к тебе через минуту.
- Не стоит беспокоиться, - быстро возразила Люси. - Я попытаюсь
заснуть.
- Прекрасно, тогда увидимся позже.
В голосе Синди явно прозвучало облегчение, и Люси поняла, что не успеет