"Джонатан Летем. Пистолет с музыкой" - читать интересную книгу автора

дрожала, но едва заметно. Единственная слабость, причем ничтожная.
- К вашим услугам, мистер Меткалф. Полагаю, самое время вам
представиться. - Она печально помолчала. - Вы работаете на Денни.
Денни. Я мгновенно занес это имя в тот потрепанный блокнот, что я
называю своей памятью. Аж перо скрипнуло.
- Нет. Боюсь, что нет. Или это хорошая новость?
- Я ответила сегодня на столько вопросов, что мне хватит до конца
жизни. Давайте-ка посмотрим на ваше удостоверение, или я позову на помощь.
- На помощь? - улыбнулся я. - Не самая удачная манера разговора.
- Некоторые ваши высказывания тоже не из самых удачных. - Она протянула
руку. - Ваше удостоверение, крутой парень.
Я протянул ей свой фотостат.
- Последнюю работу я выполнял для вашего мужа, миссис Стенхант. Это
было две недели назад.
Она изучила фотостат и положила его мне на колени.
- Так, значит, вы и впрямь частный детектив... - она попыталась
сообразить, - так значит, вы не работаете на...
- Все верно, - ответил я. - Я не работаю на Денни. Собственно, сейчас я
вообще ни на кого не работаю. Можете назвать это просто хобби.
- Вам придется простить меня за резкость, - сказала она. Ей явно
хотелось перевести разговор в безопасное русло. - Последние двадцать
четыре часа были сплошным кошмаром.
Теперь ее интонация стала иной. Она вполне соответствовала дому, машине
и престижному врачу. Хотя ее защитная оболочка и дала брешь, ей удалось
довольно быстро ликвидировать последствия этой аварии.
Я не стал ее разочаровывать.
- Вы не обязаны просить у меня прощения. Я и сам был резок. Вы имеете
полное право вышвырнуть меня отсюда.
- Со мной уже обращались резко на допросе у инквизиторов, - произнесла
она, и ее губа вновь предательски задрожала. Демонстрация женской
слабости. Затем последовало новое действие: демонстрация силы воли. - Но
если я могу помочь вам чем-нибудь... Другу Мейнарда...
- Вы меня переоцениваете, миссис Стенхант. Ваш муж не относил меня к
своим друзьям. Наши отношения строились по принципу "услуга - оплата".
- Ясно. И ваши услуги...
- Я следил за вами около недели. Никаких эмоций. Просто работа.
Она вскинула брови.
- Так эта сценка в баре." тоже работа?
- Если я получаю работу, то работаю круглосуточно, если вы это имеете в
виду. Если я что-то с этого имею, что ж, хорошо. - Я даже сам не совсем
понял, что хотел этим сказать.
Она открыла сигаретницу на кофейном столике и взяла сигарету, потом
долго колдовала со спичками. Все же она волновалась: обращалась с
сигаретой как с сигарой, только что кончик не откусила.
- Я не совсем поняла, мистер Меткалф, на работе ли вы сейчас.
- Полагаю, что да. Простите, что вынуждаю вас тратить на меня время. -
Я закинул ногу на ногу. - Сказав, что инквизиторы обращались с вами
жестоко, вы имели в виду, что они подозревают вас?
Она улыбнулась.
- Нет. Они держались в рамках приличий. Если такая мысль и приходила им