"Ален Рене Лесаж. Похождения Жиль Бласа из Сантильяны [И]" - читать интересную книгу автора

ему оказать. Затем мы расстались, и я удалился из города, не навестив
остальных лиц, хлопотавших о моем освобождении. Я удовольствовался тем,
что призвал на их головы тысячи благословений.
Псаломщик имел полное основание не хвастаться своим кошельком: в нем
оказалось немного денег; да к тому же какие деньги, - одна только мелочь.
К счастью, я за последние два месяца привык к весьма скудному питанию, так
что у меня даже еще оставалось несколько реалов, когда я добрался до Понте
де Мула, расположенному неподалеку от Бургоса. Там я остановился, чтоб
навести справки о донье Менсии, и зашел на постоялый двор, хозяйка
которого оказалась женщиной весьма сухопарой, подвижной и суровой. Моя
дерюга, как я сразу заметил по неприветливой встрече, не снискала
благоволения в ее глазах, что, впрочем, я ей охотно прощаю. Присев к
столу, я поел хлеба и сыру и выпил несколько глотков отвратительного вина,
которое она мне принесла. Во время этой трапезы, отлично гармонировавшей с
моим облачением, я попытался вступить в разговор с хозяйкой, но она ясно
дала мне понять презрительной гримасой, что гнушается беседовать со мной.
Я просил ее сказать, не знает ли она маркиза де ла Гуардиа, далеко ли до
его замка от этого местечка и, главным образом, что сталось с маркизой,
его супругой.
- Вы что-то уж слишком много вопросов задаете, - надменно сказала она.
Все-таки она сообщила мне, хоть и очень неохотно, что замок дона
Амбросио отстоит в какой-нибудь миле от Понте де Мула. Наступала ночь, а
потому, покончив с едой и питьем, я выразил желание отдохнуть и попросил
хозяйку отвести мне горницу.
- Вам горницу? - сказала она, бросая на меня взгляд, исполненный
презрения. - У меня нет горниц для людей, ужинающих куском сыра. Все мои
постели заняты. Я ожидаю сегодня вечером знатных кавалеров, которые хотели
здесь переночевать. Все, что я могу сделать для вашей милости, это
поместить вас в сарай: вам, чай, не впервые приходится спать на соломе.
Ей и в голову не могло прийти, как верно она угадала. Я не стал
возражать на эту речь и благоразумно направился к своей копне, на которой
вскоре заснул, как человек, издавна закаленный.



ГЛАВА XIV. О приеме, который донья Менсия оказала Жиль Бласу в Бургосе

На другой день я не поленился встать рано поутру и пошел расплатиться с
хозяйкой, которая уже была на ногах; она показалась мне несколько менее
заносчивой и в лучшем расположении духа, чем накануне вечером, что я
приписал присутствию трех достойных стражников Священной Эрмандады,
беседовавших с ней запанибрата. Они переночевали на постоялом дворе, и,
по-видимому, для этих-то важных сеньоров и были заказаны все имевшиеся
постели.
Я спросил в местечке о дороге в замок, куда мне надлежало отправиться,
и случайно обратился к человеку одного пошиба с моим пеньяфлорским
трактирщиком. Он не ограничился ответом на заданный мною вопрос и
рассказал, что маркиз скончался три недели тому назад и что его супруга
удалилась в один из бургосских монастырей, название коего он мне сообщил.
Вместо того чтобы держать путь в замок, как мною было раньше намечено, я