"Леонид Леонов. Evgenia Ivanovna" - читать интересную книгу авторанепонятном ему слове англичанин. - О, это Stylites! - пояснила мужу Евгения
Ивановна и напомнила одноименную поэму Теннисона с любимой цитатой-девизом мужа: - "Show me the man hath suffer'd more than I!> Без особой нужды и опять вряд ли только для мужа она бегло прочла все восьмистишие целиком; три года назад в бухте Мод она ни слова не знала по-английски. Стратонов тем временем, слегка улыбаясь, чистил пятнышко на рукаве, пока англичанин, воркуя и держа руку Евгении Ивановны, производил над нею интимные супружеские пассы. - Раз зашла речь, то я позволю себе прибегнуть к вашей учености с одной моей старинной путаницей...-продолжал Стратонов, лаская англичанина коварным взором. - Тут у меня помечено в книжке, что Алавердинский храм выстроен в седьмом веке, а помянутый Столпник жил на рубеже четвертого и пятого. Кроме того, в середине шестого Хозрой Великий начисто опустошил Антиохию, так что навряд ли она после подобной экзекуции была в состоянии не только рассылать за границу легатов, но и в своих-то собственных пределах поддерживать христианское вероучение... Позвольте, я повторю вам задачу! - И он терпеливейшим образом растолковал врагу координаты головоломки. - Не поможет ли мне разобраться в моих смешных затруднениях уважаемый мистер Пикеринг? Кончики ушей у англичанина слегка окрасились, он машинально сорвал красную ягоду с тисового деревца на обочине, и затем энциклопедическая машина ученой памяти пришла в движение. Ошибку бившего соперника мистер Пикеринг поймал почти немедленно, но хотел выяснить теперь, действительное Ли незнание было причиной вопроса или разгаданное намерение пошатнуть в глазах жены его научный авторитет. - Антиохии после Хозроя и незачем было посылать сюда миссионеров, - приступил он к распутыванью клубка. - К тому времени христианизация Грузии вчерне была христианами. Следовательно, этот памятник мог быть построен не позже пятого века... У вас помечено - в седьмом? Дешевизна книги, несомненно, повышает спрос на нее среди простого населения, но... рекомендую покупать британские справочники: у нас не экономят на авторах такого рода, на корректуре... да и на бумаге, пожалуй. Кстати, насчет вашей осведомленности: у вас тоже имеется вадемекум под рукой или вам приходится часто бывать здесь по службе? Тот обнажил белые, не все в целости, зубы довольно откровенной усмешкой: Кахетия не включается в туристические маршруты из-за отсутствия оборудованных баз, как вы могли подметить прошлой ночью. Именно об этом мистер Пикеринг хотел меня спросить? - Нет... мне интересно, господин Стратонов, это вы по собственному почину балуетесь историей на досуге или ваша фирма требует от своих служащих специального образования для занятия должности... которую вы исполняете в такой своеобразной и недопустимой манере? Разговор сам собою перешел на французский, как бы для соблюдения равенства в оружии, и вдруг снова прорвалась русская речь. - Я служу... - озлился Стратонов, - и мои услуги оплачены вами в иностранной, очень ценимой у нас валюте: мы бедны пока... Как известно, наши союзники не поделились с нами плодами победы, в основном купленной морем русской крови... И мой ручеек там же. Видите ли, для постройки новой России нам требуется много денег... в том числе на замену моих ботинок, готовых окончательно развалиться под вашим, взглядом, мистер Пикеринг! - И вот уже не было сил вовремя остановиться. - И вообще, когда союзники России покинули ее в беде, я вынужден был временно уйти за границу... пока не решил вернуться домой, приносить посильную пользу отечеству... пусть даже на осушке болот! Для этого мне пришлось защемить в |
|
|