"Леонид Леонов. Evgenia Ivanovna" - читать интересную книгу автора

непонятном ему слове англичанин. - О, это Stylites! - пояснила мужу Евгения
Ивановна и напомнила одноименную поэму Теннисона с любимой цитатой-девизом
мужа: - "Show me the man hath suffer'd more than I!> Без особой нужды и
опять вряд ли только для мужа она бегло прочла все восьмистишие целиком; три
года назад в бухте Мод она ни слова не знала по-английски. Стратонов тем
временем, слегка улыбаясь, чистил пятнышко на рукаве, пока англичанин,
воркуя и держа руку Евгении Ивановны, производил над нею интимные
супружеские пассы. - Раз зашла речь, то я позволю себе прибегнуть к вашей
учености с одной моей старинной путаницей...-продолжал Стратонов, лаская
англичанина коварным взором. - Тут у меня помечено в книжке, что
Алавердинский храм выстроен в седьмом веке, а помянутый Столпник жил на
рубеже четвертого и пятого. Кроме того, в середине шестого Хозрой Великий
начисто опустошил Антиохию, так что навряд ли она после подобной экзекуции
была в состоянии не только рассылать за границу легатов, но и в своих-то
собственных пределах поддерживать христианское вероучение... Позвольте, я
повторю вам задачу! - И он терпеливейшим образом растолковал врагу
координаты головоломки. - Не поможет ли мне разобраться в моих смешных
затруднениях уважаемый мистер Пикеринг? Кончики ушей у англичанина слегка
окрасились, он машинально сорвал красную ягоду с тисового деревца на
обочине, и затем энциклопедическая машина ученой памяти пришла в движение.
Ошибку бившего соперника мистер Пикеринг поймал почти немедленно, но хотел
выяснить теперь, действительное Ли незнание было причиной вопроса или
разгаданное намерение пошатнуть в глазах жены его научный авторитет. -
Антиохии после Хозроя и незачем было посылать сюда миссионеров, - приступил
он к распутыванью клубка. - К тому времени христианизация Грузии вчерне была
уже закончена. В шестом веке Прокопий Кесарийский называет грузин яростными
христианами. Следовательно, этот памятник мог быть построен не позже пятого
века... У вас помечено - в седьмом? Дешевизна книги, несомненно, повышает
спрос на нее среди простого населения, но... рекомендую покупать британские
справочники: у нас не экономят на авторах такого рода, на корректуре... да и
на бумаге, пожалуй. Кстати, насчет вашей осведомленности: у вас тоже имеется
вадемекум под рукой или вам приходится часто бывать здесь по службе? Тот
обнажил белые, не все в целости, зубы довольно откровенной усмешкой: Кахетия
не включается в туристические маршруты из-за отсутствия оборудованных баз,
как вы могли подметить прошлой ночью. Именно об этом мистер Пикеринг хотел
меня спросить? - Нет... мне интересно, господин Стратонов, это вы по
собственному почину балуетесь историей на досуге или ваша фирма требует от
своих служащих специального образования для занятия должности... которую вы
исполняете в такой своеобразной и недопустимой манере? Разговор сам собою
перешел на французский, как бы для соблюдения равенства в оружии, и вдруг
снова прорвалась русская речь. - Я служу... - озлился Стратонов, - и мои
услуги оплачены вами в иностранной, очень ценимой у нас валюте: мы бедны
пока... Как известно, наши союзники не поделились с нами плодами победы, в
основном купленной морем русской крови... И мой ручеек там же. Видите ли,
для постройки новой России нам требуется много денег... в том числе на
замену моих ботинок, готовых окончательно развалиться под вашим, взглядом,
мистер Пикеринг! - И вот уже не было сил вовремя остановиться. - И вообще,
когда союзники России покинули ее в беде, я вынужден был временно уйти за
границу... пока не решил вернуться домой, приносить посильную пользу
отечеству... пусть даже на осушке болот! Для этого мне пришлось защемить в