"Урсула Ле Гуин. День Прощения" - читать интересную книгу автора

нравится эта ситуация, но я пока не могу заменить ни вас, ни ее. Не
согласились бы вы потерпеть еще немного? "
Он не знал, как отказать своему начальнику, ибо для веота отречение от
долга равносильно несмываемому позору. Тейео стыдился собственной слабости и
еще сильнее ненавидел женщину, которая пробудила в нем этот стыд.
Первая фраза послания показалась ему загадочной и двусмысленной. Старая
Музыка обычно не выражался так витиевато и уклончиво. Сообщение больше
походило на закодированное предупреждение. Тейео не знал дипломатических
шифров, которые использовались чужаками и контрразведкой Вое Део, и поэтому
его начальнику пришлось прибегнуть к намекам. Очевидно, "любовь к богу и
стране" означало староверов и патриотов - две подпольные гатайские
группировки, фанатично настроенные против инопланетян и иноземцев. Тогда под
ребенком, играющим с огнем, подразумевалась посланница.
Неужели она попала под прицел одной из этих группировок? Тейео не
находил пока этому никаких подтверждений. А тот человек на улице, с кожаным
поясом кинжальщика? Вряд ли он хотел пожелать им доброй ночи. Люди Тейео
присматривали за домом посланницы круглые сутки. Правительство Гатаи
выделило для этой цели дюжину солдат. Что можно сказать о Батикаме? Будучи
рабом и макилом, он не стал бы участвовать в движении патриотов и
староверов. Но он мог оказаться членом Хаме - подпольной организации,
которая боролась за свободу рабов в Вое Део. Впрочем, как таковой, он не
представлял опасности для посланницы, поскольку союз Экумены был для рабов
единственным билетом к Йеове и желанной свободе.
Веота смущала загадка из слов. Он переставлял их и так, и эдак,
чувствуя себя наивной и глупой мухой, попавшей в паутину политических
интриг. Зевая и потирая глаза, Тейео подтвердил прием сообщения, отключил
компьютер и отправился в душ. Чуть позже он лег в кровать, выключил свет и
тихо прошептал:
- Лорд Камье, придай мне мужества для благого дела.
А потом он заснул, как камень.

x x x

Макил приходил в ее дом каждый вечер. Тейео пытался убедить себя, что
ничего плохого не происходит. Он и сам развлекался с макилами в счастливые
дни перед войной. Их искусство артистического секса привлекало многих мужчин
и женщин. Он часто слышал истории о том, как богатые горожанки нанимали
макилов, чтобы скрасить свою разлуку с мужьями. Но они делали это скрытно и
осмотрительно, а не в такой вульгарной и бесстыдной манере. Посланница вела
себя слишком беспечно и дерзко. Она нарушая правила приличия и попирая их
моральный кодекс, словно имела какое-то право творить здесь все, что ей
хотелось и когда хотелось.
Конечно, у макила были свои причины поддерживать эту связь. Играя на ее
страсти и безрассудном увлечении, он высмеивал порядки Уэрела и Гатаи. Он
высмеивал Тейео и насмехался над ней самой, хотя она не знала об этом. Но
какой бы раб отказался от возможности выставить дураками всех хозяев и
правителей планеты?
Наблюдая за Батикамом, Тейео пришел к заключению, что тот действительно
был членом Хаме. Его насмешки никогда не выходили за грань дозволенного, и
он не пытался обесчестить имя посланницы. Наоборот, он вел себя с куда