"Урсула ле Гуин. Техану, последняя книга Земноморья" - читать интересную книгу автора

когда мир был юн, люди и драконы были единым народом, крылатой расой,
говорящей на Древнем Наречии.
Они были прекрасны, сильны, мудры и свободны.
Но ничто не вечно в нашем мире. Некоторые люди-драконы постепенно
стали все больше времени проводить в небе, наслаждаясь свободой полета.
Они уделяли все меньше и меньше внимания наукам и ремеслам, своим домам и
городам. Единственным их желанием было летать все дальше, охотиться и
поедать свою добычу, не беспокоиться ни о чем, нуждаясь лишь в свободе
полета.
Остальные люди-драконы все реже и реже поднимались в воздух, занятые
накоплением денег, а также изучением различных ремесел и наук. Они строили
крепкие дома, в которых хранили свои постоянно умножаемые сокровища,
предназначенные для передачи их детям. И вскоре они стали бояться своих
диких собратьев, которые могли прилететь и уничтожить их достояние, сжечь
их дома вместе со скарбом просто из природной свирепости и забавы ради.
Диким сородичам людей-драконов был неведом страх. Они не учились на
своих ошибках. Пользуясь их безразличием и бесстрашием, утратившие
способность летать расставляли на них ловушки, как на диких животных, и
безжалостно убивали их. Но им на смену прилетали все новые, которые
сжигали прекрасные дома, сея смерть и разрушение. Сила вступила с разумом
в схватку, которая шла с переменным успехом.
Те, кто не в силах был побороть страх, старались держаться в стороне
от схватки, а когда это стало невозможным, они бежали с поля битвы.
Построив лодки, они уплыли на восток, покинув западные острова, где
гигантские крылатые бились со своими бескрылыми собратьями среди
разрушенных городов.
Так некогда единая раса разделилась на два народа: злобных и диких
драконов, сметавших все на своем пути в своей беспредельной, слепой
ярости, которые жили на островах Западного Предела; и намного более
многочисленных людей, чьи богатые города были раскинуты по всем Внутренним
Островам, а также по южному и Восточному Пределам. Однако среди последних
нашлись такие, кто сохранил знание Древнего Наречия, на котором до сих пор
говорят драконы. Этих людей и зовут волшебниками.
Но песня утверждает, что среди людей встречаются также и те, кто
знает, что их предки были драконами, а некоторые драконы сознают свое
сродство с людьми. В песне говорится, что когда единый народ разделился на
две расы, некоторые особи сохранили в себе черты как людей, так и
драконов, не утратив при этом крылья. Они устремились не на восток, а на
запад, в Открытое Море, и летели до тех пор, пока не достигли края света.
Там они зажили в мире и согласии, огромные крылатые существа, с разумом
человека и сердцем дракона. Поэтому старуха и пела:

"Далеко-далеко на Западе
На самом краю света
Мой народ танцует
На ином ветру".

Вот какую историю поведала магу в своей песне Женщина из Кемая.
Тоща Огион сказал ей: "Когда я впервые взглянул на тебя, я увидел
твой истинный облик. Та женщина, что сидит сейчас у очага - это всего лишь