"Андрей Легостаев. Издателям и их сотрудникам, а так же всем заинтересованным лицам." - читать интересную книгу автора

все они вставлены сознательно, это своего рода реперные точки...
- Это формализм!
- У Фейхтвангера в "Лженероне" видим ещё больший формализм.
- Вы не Фейхтвангер.
И тут нечего возразить. Я действительно не Фейхтвангер, я Логинов.
Неясно только почему то, что позволено Юпитеру, не позволено быку?.. Если
заранее занижать планку, соглашаясь, что ты писателишка средней руки, то
никогда ничего путного не напишешь. И не редактору решать, какие приёмы
допустимо использовать в произведении. Для этого есть автор.
"Многорукий бог далайна" не вышел в "Северо-Западе", а готовя
нижегородское издание, из полутора сотен ефремовских замечаний я учёл два.
Андрей Петрович, скажите, стоило ли ради двух крошечных исправлений
тратить столько времени и нервов? Лучше бы вы за этот день написали
коротенькую сказку, которые у вас так хорошо получаются, а я бы тоже
написал что-нибудь новое.
Куда хуже, если профессиональный редактор оказывается не
литобработчиком, а деятельным негодяем. От такого надо бежать немедленно и
как можно быстрее.
Расскажу анекдот былых времён. Дело было лет двадцать назад.
Мы с Мишей Веллером сидели в кафе Дома Писателей пили чёрный кофе и я
жаловался на полную невозможность опубликовать хоть что-то (лишь недавно я
узнал, что Веллер оказывается тоже не любит чёрный кофе! - однако, noblesse
oblige, и мы тратили на кофе последние копейки). Неожиданно к нам подсел
курпулентный мужчина лет сорока и, извинившись, спросил:
- Я так понимаю, вы пишите фантастику? Мы очень хотели бы публиковать
фантастические рассказы, но совершенно нет рукописей...
- Будут! - опрометчиво пообещал я. - Вы из какого издательства?
- Журнал "Аврора". Зав отделом прозы Юрий Коробченко.
Мне едва дурно не стало. Да кто ж не знает, что "Аврора" если и
печатает фантастику, то только членов Союза, а молодому автору там лучше не
появляться! Однако, Коробченко заверил, что всё это навет и сплетни
недоброжелателей, а на самом деле они в редакции с томленьем упованья ждут
свежих голосов и новых произведений.
Миша Веллер посмотрел на меня странно и пересел за другой столик.
"Деликатничает..." - подумал я.
Наивняк! Миша просто знал, что меня ожидает.
На следующий день я был в редакции "Авроры" с папкой рукописей, а
через две недели явился за ответом. Ничего не скажешь - профессионал есть
профессионал, повесть и все три рассказа, были прочитаны. Более того, в
отличие от, скажем, Евгения Кутузова - составителя альманаха "Молодой
Ленинград", Юрий Коробченко не залил драгоценные первые экземпляры ни
борщом, ни дешёвым портвейном. Как видим, профессионализм всегда имеет
положительные стороны. А вот беседа... её мне вовек не позабыть.
- Замечательные рассказы! - воскликнул Коробченко. - Великолепные! Я
получил огромное удовольствие, когда читал их. Но, надо переработать.
Я робко поинтересовался недостатками и услышал в ответ (женщины,
зажмурьтесь и не читайте!):
- Мне непонятно, что вас ебёт.
В меру скудных познаний я принялся объяснять авторскую сверхзадачу, но
был перебит: