"Линда Фрэнсис Ли. Пурпурные кружева " - читать интересную книгу автора - Рубец и Коротышка.
Лили бросила на него негодующий взгляд. - Как сказала эта кроха, мы - ваши новые дворецкий и повар, Маркус и Джо. Но все зовут нас Марки и Жожо. - Марки и Жожо? - переспросил Морган, словно не веря своим ушам. - Просто удивительно, кого можно отыскать в этом городе "всего за несколько часов"! Вид у Моргана при этом был самый серьезный, как у проповедника, но Лили не сомневалась, что в душе он смеется над ней. - И где же вы нашли этих достойнейших людей? - продолжал потешаться он. - Не иначе как в какой-нибудь темной аллее Нижнего Ист-Сайда? Должно быть, в тот момент, когда вы их увидели, они как раз мыли руки после того, как бросили какого-нибудь ни в чем не повинного беднягу в Ист-Ривер. Тут-то вы и подумали: "Ага! Вот прекрасные повар и дворецкий!" Лили сделала вид, что шуточки Моргана ее никак не задевают, но в душе готова была убить Джона за то, что он поставил ее в такое нелепое положение. - Итак, мистер... Жожо, - начала она, обращаясь к тому, что был повыше. Коротышка выступил вперед: - Нет, это я - Жожо, просто Жожо, и не надо никаких "мистеров"! - пролаял он. - Ну хорошо, Жожо, - согласилась Лили и взволнованно продолжила: - Спасибо за то, что пришли, но здесь, вероятно, какая-то ошибка... Человек, которого звали Марки, скрестил руки на груди. - Ошибка? Что вы такое говорите?! - возмущенно воскликнул он. - Вы и вправду миз Блэкмор? - А это - Блэкмор-Хаус? - Да, конечно, но... - Тогда все правильно. Так с чего нам начать? Марки, Жожо и даже Пенелопа напряженно ждали ответа Лили. Морган смотрел на нее с интересом, не скрывая того, что откровенно забавляется ситуацией. Лили закрыла глаза и мысленно попросила Всевышнего подсказать ей, что делать дальше. Она была готова растерзать Джона. Но в то же время ей по-прежнему были очень нужны дворецкий и повар, а раз уж Джон прислал к ней в дом этих двоих, может, они окажутся не столь безнадежны как слуги? Глубоко вздохнув и словно собравшись с силами, Лили грациозно повернулась и улыбнулась племяннице: - Пенелопа, не будешь ли ты так любезна показать мистеру Марки и мистеру Жожо комнаты для прислуги? Пенелопа возмущенно вскинула подбородок и собралась было протестовать, но в следующее мгновение выражение ее лица изменилось. Лили заметила, что девочка обменялась взглядом с Морганом, стоявшим сзади. Девушка быстро обернулась, чтобы посмотреть на него, но он лишь с невинным видом пожал плечами. - Идемте, - коротко сказала Пенелопа. - Я покажу, где вы будете жить. - Еле заметная улыбка скользнула по ее губам и исчезла, прежде чем девочка повернулась к Жожо и раздраженно добавила: - И лучше бы вам действительно знать, как готовят еду. - Пока не увидите, что я приготовил, маленькая мисс, можете считать, что вообще не видели настоящей еды. |
|
|