"Линда Фрэнсис Ли. Пурпурные кружева " - читать интересную книгу автора

- Можешь обзывать меня как угодно, но, несмотря на то что ты здесь
хозяйка, от работы тебе все равно отвертеться не удастся.
Лили ехидно прищурилась:
- Трудно, наверное, быть святым?
Взгляд его, снова стал угрожающим. Все тело напряглось. Он вновь стал
похож на хищника, который готовится к прыжку. В глазах засветилось желание.
Огонь. Страсть. Она помнила, что Моргану удалось справиться с собой вчера,
хотя и с большим трудом. Сегодня он снова оказался на грани. Сможет ли
удержаться?
В какое-то мгновение она подумала, что он пошлет ко всем чертям свое
обещание и, повинуясь порыву, заключит ее в объятия. От предвкушения
сладостного ощущения его близости Лили закрыла глаза. Как ей хотелось, чтобы
он поцеловал ее, как жаждала она вновь почувствовать вкус его губ, осознать,
что он желает обладать ею!
Нет, это не должно случиться снова! Лили испуганно раскрыла глаза. Она
дала себе слово, пообещала себе, что больше ни за что не поддастся чувствам.
Она никогда не станет Пурпурной Лили.
- Немедленно уходи! - потребовала она.
Морган попытался было возразить, но она резко оборвала его, словно
опасаясь, что если он пробудет рядом еще хоть несколько минут, то она
сдастся.
- Ты же видишь - я уже встала. Позволь мне спокойно одеться.
Он окинул ее изучающим взглядом, как будто пытался определить, стоит ли
ей верить.
- Я обещаю, - с преувеличенной горячностью заверила его Лили.
- Даю тебе пять минут - и ни секунды более! И учти: если мне придется
вернуться, то я сам тебя одену.
Взгляд Моргана потемнел, он шагнул к ней. Лили тут же отступила назад.
- Морган, - предостерегающе произнесла она, глядя на него в упор. -
Лучше уйди отсюда, пока не сделал чего-то, о чем потом будешь сожалеть.
Он насмешливо прищурился:
- Единственно, о чем я сожалею, так это о том, что пообещал подождать,
пока ты не научишься вести хозяйство, прежде чем прикоснусь к тебе снова.
- Снова? - еле слышно переспросила Лили. - А я подумала...
- Ты ошиблась. Мы будем любить друг друга, Лили. Снова. Можешь в этом
не сомневаться. Но это произойдет не раньше, чем мы приведем дом в порядок.
А теперь - одевайся!
С этими словами Морган повернулся и вышел из спальни, громко хлопнув
дверью. Лили все еще стояла у кровати.
- Снова... Он сказал "снова". - И хотя ей полагалось прийти в ярость
или по крайней мере рассердиться на Моргана за его дерзость, она
почувствовала, что испытывает облегчение - ведь теперь она точно знала: ей
не придется провести остаток жизни в одиночестве.
День пролетал за днем, а "домоустройство", как все чаще называла их
затею Лили, было по-прежнему далеко от завершения. Порой ей казалось, что им
вообще никогда не удастся справиться с этой громадной работой, хотя даже во
сне она теперь видела, как убирает, чистит, красит или готовит. И самое
ужасное состояло в том, что до сих пор ей так и не удалось нанять прислугу.
Не то чтобы в Блэкмор-Хаус никто не приходил в надежде получить место
повара, дворецкого или горничной, но те, кто появлялся на пороге, приводили