"Линда Фрэнсис Ли. Пурпурные кружева " - читать интересную книгу автораэтим туалетом перчатки, туфли и шляпку. Вполне сдержанный наряд, надев
который она сможет произнести слова официального извинения, подумала Лили. Да, она действительно собралась посетить флигель Моргана Элиота. Чтобы принести своему работнику извинение. Чтобы сказать, как сожалеет о своей несдержанности. Она просто должна это сделать! Облачившись в скромное платье, надев перчатки и шляпку, Лили снова посмотрела в зеркало - никто не решился бы отрицать, что выглядела она совсем как настоящая леди. Девушка едва не рассмеялась - такое удовольствие доставил ей результат ее усилий. Сердце выпрыгивало из груди, когда она вышла через заднюю дверь во двор. Было уже почти совсем темно, только где-то вдали догорал закат. Пробираясь в потемках по запущенному дворику, Лили почувствовала, что ее щеки зарделись от смущения. "Неужели я настолько наивна, что надеюсь на прощение Моргана? - Внезапная мысль заставила ее похолодеть. - Нет, лучше не думать об этом. Я должна извиниться перед ним и сделаю это". Чем ближе Лили подходила к флигелю, тем неувереннее становилась ее походка. Она не бывала в этом маленьком домике со времен своего детства. Ее охватили воспоминания. Сладкие воспоминания о прежних счастливых днях, когда она еще не знала, как неудачно сложится ее судьба. Все было так чудесно - она и Клод, их родители, и друзья. Балы и приемы. Блестящее общество и прекрасные надежды. Но все это в прошлом. И никакие воспоминания не могут изменить ее жизнь, от них ей становится только хуже. Лили вдруг пришло в голову, что она до сих пор не знает, что сказать Моргану. подумала и сочинила другую фразу: - Пожалуйста, простите меня. Нет, все не то! Она не станет умолять его о прощении... Или все-таки станет: - Мистер Элиот, - сделала новую попытку Лили, - пожалуйста, примите мои самые искренние извинения за мое непростительное поведение. Но ей сразу стало ясно: если она действительно бросит Моргану эту сухую фразу, тот ни за что не простит ее. А он должен простить. Должен! Продолжая мучительно раздумывать о том, что же все-таки сказать, Лили подошла к флигелю. Ее нерешительные шаги замедлились еще больше, а сердце затрепетало от волнения. Но пути к отступлению не было, и она, гордо приподняв подбородок, поднялась по деревянным ступенькам на крошечную веранду и остановилась перед дверью. В домике было темно, слишком темно. Сердце Лили упало. Сделав глубокий вдох, словно это могло придать ей смелости, девушка подняла обтянутую перчаткой руку и постучала. Она замерла в ожидании, а сердце, казалось, перестало биться. Из флигеля не донеслось ни звука. Лили постучала снова, на этот раз более решительно. По-прежнему тишина. А что, если он уже ушел? Ушел навсегда? Не думая о том, что делает, охваченная мучительным желанием узнать, так ли это, Лили взялась за дверную ручку. Дверь легко открылась. Во флигеле не было света. Когда ее глаза привыкли к темноте, она поняла, что в домике никого, кроме нее, нет. Комната была пуста. Морган ушел. |
|
|