"Линда Фрэнсис Ли. Пурпурные кружева " - читать интересную книгу автора

нее было слегка оголено плечо. Но мадам Икс была одета! А если верить Мери
Готорн, то на картине, принадлежавшей кисти ее брата, Лили была полностью
обнажена.
______________
* Джон Сингер Сарджент (1856-1925) - знаменитый американский
портретист.

Чтобы весь свет мог увидеть ее.
Увидеть ее бесстыдство.
- А где эта картина теперь? - с трудом выдавил он.
- Я продала ее брату Лили много лет назад.
Морган удивленно повел головой. Мери злорадно усмехнулась:
- О да, можете не сомневаться в этом! Клод Блэкмор очень хотел
приобрести ее, а мне это было на руку. К тому же эту картину мне совсем ни к
чему было держать у себя дома. И должна вам сказать, я здорово поправила
свои дела благодаря Клоду. - Мери хрипло рассмеялась. - Причем даже больше,
чем за картину, я получила от него за стопку старых набросков, не имевших
никакой ценности. Клод всегда был глупцом.
Лили вернулась в Блэкмор-Хаус почти в семь вечера - куда позже, чем
обычно, возвращаются домой приглашенные на послеобеденный чай.
Когда экипаж подъехал к дому, дети выбежали на крыльцо, а Марки и Жожо
подошли к двери.
- Ну как все прошло, мисс? - спросил Жожо, едва Лили добралась до
ступеней крыльца.
Девушка приостановилась - она только сейчас заметила, что все вышли
встречать ее. Лили глубоко вздохнула и ответила:
- Прекрасно! Просто прекрасно. Все было чудесно. И дети, и слуги
смотрели на нее с любопытством.
- Вы уверены?
- Конечно.
Войдя в холл, Лили взяла листок бумаги, что-то быстро написала на нем и
вручила Марки. Затем она устремилась к лестнице и, поднимаясь, стала
мысленно пересчитывать ступеньки, чтобы не разрыдаться у всех на виду.
- Что там, в этой записке? - поинтересовался Жожо.
- Не твое дело! - ответил Марки тоном, в котором звучало превосходство
дворецкого над поваром, и заторопился к выходу.
У дома стоял экипаж, в котором приехала Лили. Сказав что-то вознице,
Марки сунул ему записку и монету. Через несколько секунд двор перед
Блэкмор-Хаусом опустел.
- В чем дело? - обратилась к Марки Кэсси.
- Ничего, миз Блэкмор, абсолютно ничего.
- Ну, я бы так не сказала. Что-то все же случилось. - Кэсси вздохнула и
уселась на ступеньку рядом с Пенелопой. - Может быть, поднимемся наверх и
спросим об этом у Лили?
- Иди, если хочешь, - ответила Пенелопа и подперла руками подбородок. -
Но она все равно ничего тебе не скажет. Взрослые ничего не говорят детям,
когда происходит что-то плохое, они делают вид, что все в порядке.
Захлопнув дверь квартирки Мери Готорн, Морган стремительно вышел на
улицу. Там он, не теряя ни минуты, вскочил в стоявший поблизости кеб и
попросил кучера побыстрее доставить его в Блэкмор-Хаус.